durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقريرين بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes de Secretario General, que proporcionaron información adicional. | UN | والتقت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقريرين بممثلي الأمين العام الذين أمدوها بمعلومات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que proporcionaron mayor información y aclaración. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقارير بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية. |
durante su examen de los informes la Comisión se reunió con la Directora Ejecutiva y sus colegas, que le brindaron informaciones adicionales. | UN | واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في هذه التقارير بالمديرة التنفيذية وزملائها، ووفر هؤلاء معلومات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información adicional y aclaraciones. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقارير مع ممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión intercambió opiniones con el Director Ejecutivo y otros funcionarios de categoría superior del Programa y de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, quienes proporcionaron información complementaria. | UN | وأثناء النظر في التقارير تبادلت اللجنة اﻵراء مع المدير التنفيذي وغيره من كبار مسؤولي البرنامج ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ، الذين قدموا معلومات اضافية . |
durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con la Directora Ejecutiva Adjunta (Gestión) y sus colegas, quienes proporcionaron información adicional. | UN | وخلال نظرها في التقريرين التقت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بنائبة المديرة التنفيذية (الإدارة) وزملائها الذين قدموا للجنة معلومات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes de Secretario General, que proporcionaron información adicional. | UN | والتقت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقريرين بممثلي الأمين العام الذين أمدوها بمعلومات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con el Secretario General Adjunto de Gestión y el Oficial Jefe de Tecnología de la Información, así como con otros representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones. | UN | والتقت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقريرين بوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ورئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات، وبممثلين آخرين للأمين العام قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con la Secretaria General Adjunta de Gestión y el Oficial Jefe de Tecnología de la Información, así como con otros representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones. | UN | والتقت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقريرين بوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ورئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات وممثلين آخرين للأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva recibió información adicional de los representantes del Secretario General. | UN | وفي أثناء نظرها في التقارير قدم إليها ممثلو اﻷمين العام معلومات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General que facilitaron información y explicaciones adicionales. | UN | وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقارير بممثلي الأمين العام الذين زودوها بمزيد من المعلومات والإيضاحات. |
durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General que facilitaron información y explicaciones adicionales. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقارير بممثلين عن الأمين العام زودوها بمزيد من المعلومات والإيضاحات. |
durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con los miembros del Comité de Operaciones de Auditoría, que proporcionaron información adicional y aclaraciones. | UN | 3 - واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقارير بأعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General que le facilitaron información adicional. | UN | واجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقريرين مع ممثلي الأمين العام الذين وافوها بمعلومات إضافية. |
durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que suministraron más informaciones y aclaraciones. | UN | واجتمعت اللجنة خلال نظرها في هذه التقارير بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات. |
El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales adoptó diversas decisiones sobre la vigilancia de la aplicación del derecho a la educación en la esfera de los derechos humanos durante su examen de los informes de los Estados. | UN | وقد اتخذت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عددا من المقررات بشأن رصد تنفيذ الحق في التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، أثناء نظرها في تقارير الدول. |
durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con la Vicesecretaria General y otros representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales. | UN | 2 - والتقت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في هذين التقريرين بنائبة الأمين العام وبممثلين آخريــن للأمين العام قدمــوا معلومات وإيضاحـــات إضافيـــة. |