El control y las verificaciones de las exportaciones de productos sensibles incumben al Departamento de Aduanas e Impuestos Directos. | UN | تتولى إدارة الجمارك والمكوس مسؤولية الضبط والكشف عن تصدير المواد الحساسة. |
Dependencia Nacional de Inteligencia del Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | وحدة الاستخبارات الوطنية التابعة لإدارة الجمارك والمكوس |
Dependencias móviles del Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | الوحدات المتنقلة التابعة لإدارة الجمارك والمكوس |
:: Dependencia Nacional de Inteligencia, Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | - وحدة الاستخبارات الوطنية التابعة لإدارة الجمارك والمكوس |
Presidente del Grupo de Trabajo del Comité relativo a los tratados fiscales internacionales e Impuestos Directos de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo | UN | رئيس الفريق العامل التابع للجنة المعنية بالمعاهدات الضريبية الدولية والضرائب المباشرة للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي |
:: Equipo especial de represión del contrabando, Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | - الفريق الخاص المعني بمكافحة التهريب التابع لإدارة الجمارك والمكوس |
:: Dependencias móviles del Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | - وحدات متنقلة تابعة لإدارة الجمارك والمكوس |
El Departamento de Aduanas e Impuestos Directos tiene la responsabilidad principal de prevenir la importación y exportación de mercancías sin licencia, la investigación de infracciones y la adopción de las medidas pertinentes, incluido el enjuiciamiento de los infractores. | UN | تتولى إدارة الجمارك والمكوس المسؤولية الرئيسية عن منع استيراد وتصدير السلع غير المرخصة والتحقيق في الجرائم واتخاذ الإجراءات القانونية المناسبة، بما في ذلك محاكمة مركبي الجرائم. |
A los fines de un control más eficaz de estos materiales, el Departamento de Inspección del Trabajo colabora estrechamente con el Departamento de Aduanas e Impuestos Directos. | UN | ومن أجل كفالة قدر أكبر من الفعالية في ضبط هذه المواد، تتعاون الإدارة المعنية بالتحقق من ظروف العمل تعاونا وثيقا مع إدارة الجمارك والمكوس. |
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo, Ministerio de Relaciones Exteriores, Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, Ministerio de Defensa, Ministerio de Justicia y Orden Público, Ministerio de Salud, y Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | وزارة التجارة والصناعة والسياحة ووزارات التجارة والصناعة والسياحة والخارجية والعمل والضمان الاجتماعي والدفاع والعدل والنظام العام والصحة مع إدارة الجمارك والمكوس |
1. Dependencia Nacional de Inteligencia del Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | 1 - وحدة الاستخبارات الوطنية التابعة لإدارة الجمارك والمكوس |
2. Dependencias móviles del Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | 2 - الوحدات المتنقلة التابعة لإدارة الجمارك والمكوس |
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo, Ministerio de Relaciones Exteriores, Ministerio de Defensa, Ministerio de Justicia y Orden Público, Ministerio de Salud y Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | وزارة التجارة والصناعة والسياحة ووزارات التجارة والصناعة والسياحة والخارجية والدفاع والعدل والنظام العام والصحة وإدارة الجمارك والمكوس |
Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, Ministerio de Comercio, Industria y Turismo, Ministerio de Relaciones Exteriores, Ministerio de Defensa, Ministerio de Justicia y Orden Público, Ministerio de Salud y Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | وزارة العمل والضمان الاجتماعي وزارات التجارة والصناعة والسياحة والخارجية والدفاع والعدل والنظام العام والصحة وإدارة الجمارك والمكوس يجري التحديث بانتظام |
Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | إدارة الجمارك والمكوس |
Además de los mecanismos en vigor, y a fin de ejercer un control más eficaz del movimiento de ciertas mercancías, en julio de 2002 el Departamento de Aduanas e Impuestos Directos creó un Equipo especial de represión del contrabando en el puerto de Limassol. | UN | وبالإضافة إلى الآليات القائمة ومن أجل زيادة فعالية الضوابط السارية على حركة سلع معينة، أنشأت إدارة الجمارك والمكوس في ميناء ليماسول فريقا خاصا معنيا بمكافحة التهريب في تموز/يوليه 2002. |
Departamento de Aduanas e Impuestos Directos | UN | إدارة الجمارك والمكوس |
También fue Copresidente del Grupo Asesor Técnico sobre la tributación de las ganancias de las empresas de la OCDE; Presidente del Grupo de Trabajo del Comité relativo a los tratados fiscales internacionales e Impuestos Directos de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo; y observador en la reunión del Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación de las Naciones Unidas. | UN | وعمل أيضا بصفة رئيس مشارك للفريق الاستشاري التقني المعني بضرائب الأرباح التجارية التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ ورئيس فريق اللجنة العامل المعني بالمعاهدات الضريبية الدولية والضرائب المباشرة التابع للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي؛ ومراقب في اجتماع فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية التابع للأمم المتحدة. |