"e instalaciones de servicios de conferencias" - Translation from Spanish to Arabic

    • ومرافق خدمات المؤتمرات
        
    Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias UN جيم - تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات
    Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias UN بـاء - تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات
    B. Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias UN باء - تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات
    Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias UN جيم - تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات
    b) Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias: Videoconferencia con Ginebra, Viena y Nairobi UN (ب) تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات: عقد المؤتمرات بالفيديو مع جنيف وفيينا ونيروبي
    Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias UN جيم - تحسين استخدام موارد ومرافق خدمات المؤتمرات
    Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias UN باء - تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات
    b) Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias UN (ب) تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات
    b) Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias: UN (ب) تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات:
    b) Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias UN (ب) تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات
    b) Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias: UN (ب) تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات:
    Sesiones 445ª y 446ª Mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias: videoconferencia [2 b)] UN الجلستان 445 و 446 تحسين الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات: عقد المؤتمرات بالفيديو [2 (ب)]
    La tasa de utilización general del 77% de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias registrada en 2003 ha mejorado con los años. UN 3 - وأضاف قائلا إن معدل الاستعمال العام لموارد ومرافق خدمات المؤتمرات البالغ 77 في المائة في عام 2003 قد تحسن على مر السنين.
    La Comisión Consultiva toma nota de la información proporcionada en el informe del Secretario General titulado " Plan de conferencias " respecto de una mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias (A/58/194 y Corr.1, 2 y 3, párrs. 3 a 48). UN 2 - وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالمعلومات الواردة في تقرير الأمين العام المعنون ' ' خطة المؤتمرات`` بشأن تحسين الإفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات (A/58/194 و Corr.1 و 2، الفقرات 3 إلى 48).
    La Comisión Consultiva toma nota de la información proporcionada en el informe del Secretario General sobre el plan de conferencias respecto de una mejor utilización de los recursos e instalaciones de servicios de conferencias (véanse A/58/194 y Corr. 1 y 2, párrs. 3 a 48). UN 2 - وأحاطت اللجنة الاستشارية علما بالمعلومات الواردة في تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات بشأن تحسين الإفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات (انظر الفقرات من 3 إلى 48 من التقرير A/58/194 وCorr.1 و2).
    Con respecto a los servicios de conferencias, el principal objetivo seguirá siendo proporcionar a los órganos intergubernamentales y de expertos de las Naciones Unidas los servicios de reuniones y de documentación de alta calidad que necesitan en apoyo de su labor, utilizando de la forma más económica posible los recursos e instalaciones de servicios de conferencias disponibles en todo el mundo. UN ٩٤١ - وفيما يتعلق بخدمات المؤتمرات، فلسوف يستمر الهدف الرئيسي متمثلا في تزويد اﻷجهزة الحكومية الدولية وهيئات الخبراء باﻷمم المتحدة بما تطلبه من خدمات رفيعة المستوى للاجتماعات والوثائق من أجل دعم أعمالها مع الحرص على الاستخدام اﻷمثل من حيث فعالية التكاليف لموارد ومرافق خدمات المؤتمرات المتاحة على مستوى العالم.
    Con respecto a los servicios de conferencias, el principal objetivo seguirá siendo proporcionar a los órganos intergubernamentales y de expertos de las Naciones Unidas los servicios de reuniones y de documentación de alta calidad que necesitan en apoyo de su labor, utilizando de la forma más económica posible los recursos e instalaciones de servicios de conferencias disponibles en todo el mundo. UN ٩٤١ - وفيما يتعلق بخدمات المؤتمرات، فلسوف يستمر الهدف الرئيسي متمثلا في تزويد اﻷجهزة الحكومية الدولية وهيئات الخبراء باﻷمم المتحدة بما تطلبه من خدمات رفيعة المستوى للاجتماعات والوثائق من أجل دعم أعمالها مع الحرص على الاستخدام اﻷمثل من حيث فعالية التكاليف لموارد ومرافق خدمات المؤتمرات المتاحة على مستوى العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more