"e integración regionales" - Translation from Spanish to Arabic

    • والتكامل الإقليميين
        
    • والتكامل اﻹقليمي
        
    • والتكامل اﻹقليميان
        
    • الإقليمي والتكامل
        
    • والتكامل اﻻقليميين
        
    • والتكامل على الصعيد الإقليمي
        
    • والتكامل على الصعيدين اﻻقليمي
        
    • والتكامل اﻻقليمية
        
    Una de las cuestiones más importantes para la cooperación e integración regionales es la facilitación del transporte y del comercio entre los Estados miembros de la CESPAO. UN وتتمثل إحدى أهم القضايا بالنسبة إلى التعاون والتكامل الإقليميين في تسهيل النقل والتجارة بين الدول الأعضاء في الإسكوا.
    Virtualmente todos los gobiernos de África, incluso los que no han adoptado medidas, reconocen los grandes costos de una cooperación e integración regionales insuficientes. UN وتدرك كل الحكومات الأفريقية تقريبا، حتى تلك التي لم تعمل من أجل ذلك، التكلفة الباهظة لعدم كفاية التعاون والتكامل الإقليميين.
    i) Comité sobre Cooperación e Integración Regionales: UN ' 1` اللجنة المعنية بالتعاون والتكامل الإقليميين:
    El Comité sobre Cooperación e integración regionales asumirá algunas de las funciones de la Conferencia de Ministros Africanos de Comercio y Cooperación e integración regionales. UN تتولى لجنة التعاون والتكامل اﻹقليمي مهام مؤتمر الوزراء اﻷفارقة للتجارة والتعاون والتكامل اﻹقليمي.
    Programa: Cooperación e integración regionales UN البرنامج: التعاون والتكامل اﻹقليميان
    a. Servicios sustantivos para seis reuniones del cuarto período de sesiones del Comité sobre Cooperación e integración regionales; UN أ - تقديم الخدمات الفنية لستة اجتماعات للجنة المعنية بالتعاون والتكامل الإقليميين في دورتها الرابعة؛
    Comité sobre el Comercio y la Cooperación e integración regionales UN لجنة التجارة والتعاون والتكامل الإقليميين
    Objetivo de la Organización: promover la cooperación e integración regionales en el sector del transporte en favor del desarrollo inclusivo y sostenible en la región de la CESPAP UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في مجال النقل لتحقيق التنمية الشاملة المستدامة في منطقة اللجنة
    Objetivo de la Organización: promover la cooperación e integración regionales en el sector del transporte en favor del desarrollo inclusivo y sostenible en la región de la CESPAP UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في مجال النقل لتحقيق التنمية الشاملة المستدامة في منطقة اللجنة
    Comité sobre el Comercio y la Cooperación e integración regionales UN لجنة التجارة والتعاون والتكامل الإقليميين
    i) Comité sobre la Cooperación e Integración Regionales: UN ' 1` اللجنة المعنية بالتعاون والتكامل الإقليميين:
    Objetivo: Promover la cooperación e integración regionales en el sector del transporte en favor del desarrollo inclusivo y sostenible en la región de la CESPAP UN الهدف: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في مجال النقل من أجل تحقيق تنمية شاملة ومستدامة في منطقة اللجنة.
    Comité sobre el Comercio y la Cooperación e integración regionales UN لجنة التجارة والتعاون والتكامل الإقليميين
    Apoyo para la cooperación e integración regionales UN دعم التعاون والتكامل الإقليميين
    Se subrayó la necesidad de fortalecer la cooperación e integración regionales. UN 303 - وتم التشديد على ضرورة تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين.
    Se subrayó la necesidad de fortalecer la cooperación e integración regionales. UN 303 - وتم التشديد على ضرورة تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين.
    IV. El sector del transporte Una de las cuestiones más importantes para la cooperación e integración regionales consiste en facilitar el transporte y el comercio entre los Estados miembros de la CESPAO. UN 62 - تتمثل إحدى أهم القضايا بالنسبة للتعاون والتكامل الإقليميين في تسهيل النقل والتجارة بين الدول الأعضاء في الإسكوا.
    El Comité sobre Cooperación e integración regionales, establecido recientemente, asumirá algunas de las funciones de la Conferencia. UN وستضطلع ببعض مهام هذا المؤتمر لجنة التعاون والتكامل اﻹقليمي المنشأة حديثا.
    El Comité sobre Cooperación e integración regionales asumirá algunas de las funciones de la Conferencia de Ministros Africanos de Comercio y Cooperación e integración regionales. UN تتولى لجنة التعاون والتكامل اﻹقليميين مهام مؤتمر الوزراء اﻷفارقة للتجارة والتعاون والتكامل اﻹقليمي.
    Programa: Cooperación e integración regionales UN البرنامج: التعاون والتكامل اﻹقليميان
    Fomento de la cooperación e integración regionales para incrementar los flujos comerciales y, en consecuencia, aumentar el empleo y luchar contra la pobreza UN تعزيز التعاون الإقليمي والتكامل من أجل تحسين التدفقات التجارية المؤدية إلى زيادة فرص العمل والحد من الفقر
    :: Cooperación e integración regionales y subregionales, y UN :: التعاون والتكامل على الصعيد الإقليمي والصعيد دون الإقليمي؛
    G. Cooperación e integración regionales y subregionales UN زاي - التعاون والتكامل على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي
    Si bien una planificación de reformas económicas sólidas es indispensable para atender a los problemas de la mundialización, la cooperación e integración regionales son esenciales para optimizar los beneficios y oportunidades. UN وفي حين أن التخطيــط الاقتصادي واﻹصلاح الاقتصادي السليم في الداخل حيويان لمواجهة تحديات العولمة، فإن عمليات التعاون والتكامل اﻹقليمية جوهرية من أجل تعظيم الفوائد والفرص الناشئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more