Fui a una tienda local e intenté comprarle un paquete de toallas. | TED | ذهبت الى محل قريب وحاولت ان اشتري علبة فوط صحيه |
Entonces, hice esta pequeña investigación, Instalé una cámara e intenté observar cómo se comportan los peces en este espacio cúbico. | TED | لذا، فعلت هذا البحث الصغير، وضعت كاميرا وحاولت أن أكتشف كيف تتصرف الأسماك في هذة المساحة المكعبة. |
Me encontraba a 20 metros de él e intenté acercarme, pero había un intenso fuego cruzado. | UN | وكنت على مسافة ٢٠ مترا تقريبا منه وحاولت الاقتراب منه ولكنني لم أتمكن من ذلك بسبب تبادل كثيف للنيران. |
Maté a Jana Lovik, maté a esa prostituta e intenté matar al niño. | Open Subtitles | قتلت جانا لوفيك قتلت تلك العاهرة و حاولت قتل الفتى حسنا |
Me senté solo, ante mi escritorio, e intenté pensar... en lo fatídico que era ese nombre y en cómo la flor... se había marchitado en plena floración en el árbol". | Open Subtitles | جلست إلى مكتبي وحدى , و حاولت التفكير أوه , يا له من اسم قاتل وكيف يمكن للزهر |
e intenté que me acompañe a un consejero matrimonial. | Open Subtitles | وحاولتُ أن أقنعها بمراجعة مستشار زوجي معي |
e intenté imaginar y descubrir qué tipo de movimiento podría haber en este lugar tan quieto y privado de movimiento. | TED | وحاولت أن أتخيل وأكتشف أي نوع من الحركة قد تكون موجودة في هذا المكان الذي كان ساكنًا جدًا وخالياً من الحركة. |
Tenía miedo y yo entré en tu casa e intenté encender una lámpara pero recibí una descarga y pensé que me había alcanzado un rayo. | Open Subtitles | كنت خائفة .. وجئت إلى منزلك وحاولت أن أضيء المصباح ولكن الكهرباء لسعتنى |
Me escabullí detrás de él, e intenté que me escuchara. | Open Subtitles | لقد تسللت خلفه عند المبوله وحاولت أن ارى إن كان بإمكانه سماعي |
Regulé el oxígeno del tanque, tomé Dramamine e intenté dormir. | Open Subtitles | وضبطت تأمين الأوكسجين وتناولت دواء منوماً وحاولت النوم |
Me dirigí al costado de la carretera e intenté venderlos una vez hacer un poco dinero por mi cuenta, ya sabes. | Open Subtitles | ذات مرة وقفت في جانب الرصيف, وحاولت أن أبيعهم لأجني بعضا من المال لنفسي, أتعرفين |
Me fui a casa, e intenté hacer eso de la respiración que me dijo. | Open Subtitles | رجعت للمنزل وحاولت القيام بتمارين التنفس التي اخبرتني بها |
Estuve con él e intenté decirle que no era real, que yo lo había inventado. | Open Subtitles | ذهبت اليه وحاولت ان أقول له انها ليست قصة حقيقية بل هى من اختلاقى. |
Grité pidiendo ayuda, llamé a Emergencias... e intenté conseguir que volviera a respirar hasta que los enfermeros... | Open Subtitles | وحاولت أن أجعله يتنفس مرة أخرى حتى يصل رجال الإسعاف |
Yo era de hecho una completa idiota e intenté escaparme del SUV y las ventanillas me cortaron automáticamente. | Open Subtitles | كنت في الواقع حمقاء للغاية وحاولت الهرب من الإصلاحية وعلقت عبر تلك النافذة، جرحت ذراعي كان الوضع مثيراً جداً |
Recorrí 13.000 km con dos motores... e intenté aterrizar en la pista de Manchester. | Open Subtitles | طرت 8,000 ميل على محرّكين و حاولت انزالها على المنطقة القديمة خارج مانشيستر |
e intenté burlarme de ello, ya sabes, antes que otro lo hiciera. | Open Subtitles | و حاولت أن أجعل الأمر مرحاً قبل أن يسخر الجميع مني |
Cómo le amaba e intenté odiarte por casarte con él, pero que no pude, porqué eras su elección. | Open Subtitles | كيف أحببته و حاولت أن أكرهك لزواجك منه لكني لم أستطع |
La última vez que tomé LSD, enloquecí e intenté cortarme el brazo. | Open Subtitles | ،في المرة الأخيرة التي جربتها فيها فقدت عقلي و حاولت أن أقطع ذراعي |
- Nada. - e intenté llamarlo, pero no responde. | Open Subtitles | لاشئ ، وحاولتُ الإتصالَ بهِ لكنهُ لم يستجب |
e intenté llamarte a tu apartamento esta mañana, pero debiste darme mal el número otra vez. | Open Subtitles | و حاولتُ الاتصال بـ شقتك هذا الصباح لكن ، لابد انك أعطيت لي الرقم الخطأ مرة أخري |