Necesito un panel cardíaco, ECG, y una placa de tórax aquí ahora. | Open Subtitles | أريد تخطيط للقلب . ولوح انعاش القلب واجراء فحوصات الآن |
¿Recuerdas cuando Wally conectó la bolsa de enemas... - ...a la máquina de ECG? | Open Subtitles | أتذكرحين علق والي بكيس الحقنة الشرجية في جهاز تخطيط القلب؟ |
Sí, no, realmente no sé con seguridad. Un médico dijo que vio algo en un ECG... | Open Subtitles | نعم, لا أعلم بالتأكيد أحد الأطباء قال بأنه رأى أمراً في تخطيط القلب. |
Su ECG muestra una arteria bloqueada que está cortando el flujo de oxígeno. | Open Subtitles | إي كي جي عرضت شريان مسدود لا يسمح لبما يكفي الأوكسجين للوصول إلى عضلة القلب سيكون لدي نوبة قلبية؟ |
Niveles en sangre, temperatura, ECG... | Open Subtitles | قياسات الدم الحرارة ، رسم القلب ، رسم المخ |
Diabetes negativo.. la función renal normal, ECG normal. | Open Subtitles | السكري" سلبي , وظائف "الكلية" طبيعية" . أي سي جي" طبيعي" |
Obtener un ECG de Lucille, y mantenerla con el goteo... hasta que la presión regrese a la normalidad. | Open Subtitles | قومي بوضع "لوسي" على جهاز مخطط القلب وقومي بوضع محلولاً لها حتي يعود ضغط دمها إلى معدله الطبيعي |
Tendremos que esperar los informes del ECG. | Open Subtitles | يمكننا التشخيص بعد إصدار تخطيط القلب |
No había nadie en la entrada. Este tipo necesita un ECG. | Open Subtitles | لم يقابلنا أحد عند المدخل هذا الرجل يحتاج الى تخطيط القلب |
No hematoma, ningún signo de hinchazón cerebral, hice ECG, scan cerebral, MRI. | Open Subtitles | لا وجود لورم دموي، ولا لوذمة دماغية أجريت تخطيط لأمواج المخ وفحص بأشعة اكس وتصوير بالرنين المغناطيسي |
Su ECG y enzimas cardíacas fueron normales así que un ataque cardíaco parece poco probable | Open Subtitles | تخطيط القلب وأنزيمات الصدر طبيعية لذا من المستبعد أن تكون نوبة قلبية |
- Salvo la parte racional de la ficha donde dice que su ECG está dentro de los límites normales. | Open Subtitles | بإستثناء الجزء المنطقي من الملف حيث مكتوب ان تخطيط قلبه كان ضمن الحدود الطبيعية |
Necesitamos rayos-X, ECG, y TTE en la 541. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أشعة لمنطقة الصدر، تخطيط للقلب، وتصوير للقلب عبر الصدر لغرفة ٥٠١ |
Haré un ECG para confirmar el ritmo. | Open Subtitles | سأحضر تخطيط القلب لكي أؤكد عدم انتظام النبض |
Hagamos un examen de glucosa, panel básico, ECG, y rayos X del pecho. | Open Subtitles | فلنقُم بعمل فحص للجلوكوز , صورة بيانية للقلب و أشعّة للصدر |
Pónganlo en una caminadora inclinada y háganle un ECG de estrés. | Open Subtitles | ضعوه على آلة الركض و احضروا رسم توتري للقلب |
Hagan un ECG de 12 derivaciones. Vigílenlo por cuatro horas. | Open Subtitles | أجروا تخطيطاً للقلب باثني عشر مسرى وراقبوه أربع ساعات |
Hagan un ECG de 12 puntas. ¿Le duele el pecho ahora? No. | Open Subtitles | لنضع الـ 12 إي كي جي هل لديك ألم صدر الآن؟ |
Pero su ECG muestra una disminución del ritmo cardiaco. | Open Subtitles | لكن رسم القلب يظهر انخفاض في معدل ضربات القلب |
¡Su ECG! | Open Subtitles | تسمى الـ اي سي جي |
El medio consiste en notar algo un poco técnico, la elevación del segmento ST en el electrocardiograma. En lenguaje simple, eso significa que si hay una señal eléctrica en el corazón, y una parte del ECG -- a la que llamamos el segmento ST -- se eleva, éso es un signo seguro de un ataque al corazón. | TED | الوسائل عبارة عن شيء أكثر تقنية ارتفاع جزء ال ST في مخطط القلب الكهربائي إذا ترجمنا ذلك إلى الانجليزية، يعني ذلك أنه إذا كانت هناك إشارة كهربائية في القلب ، وجزء من تخطيط القلب -- المسمى بجزء ST -- كان قد ارتفع فهذه علامة مؤكدة على وجود أزمة قلبية |
31. ECG instó al Gobierno de Nauru a construir depósitos de agua en cada casa y a utilizar los fondos facilitados para esas obras. | UN | 31- وحثت مجموعة شواغل إفرغرين حكومة ناورو على بناء أحواض مياه لجميع المنازل واستخدام الأموال المتاحة للحكومة للقيام بهذا العمل(37). |