"echa un vistazo a" - Translation from Spanish to Arabic

    • ألقي نظرة على
        
    • ألقِ نظرة على
        
    • القي نظرة على
        
    • نلقي نظرة على
        
    • تحقق من
        
    • ألق نظرة على
        
    • ينظر الوارد إلى
        
    • إلقاء نظره على
        
    Echa un vistazo a lo que nuestros amigos están haciendo fuera y ahora subo a verte. Open Subtitles ألقي نظرة على ما يفعله أصدقائنا في الخارج وسأكون فوق حالاً
    Más o menos. Sólo Echa un vistazo a su anuario. Open Subtitles صحيح ، ألقي نظرة على كتابها لنهاية العام
    Echa un vistazo a este pedazo de basura. Open Subtitles ألقِ نظرة على هذه القطعةِ مِنْ الفضلاتِ.
    Echa un vistazo a estos hematomas en su torso y su rostro. Open Subtitles ألقِ نظرة على هذه الكدماتِ على جذعِه ووجهِه.
    Pero, si te sirve de consuelo, Echa un vistazo a eso. Open Subtitles لكن اذا كان هناك ثمة عزاء القي نظرة على هذا
    Echa un vistazo a estas fotos, y dime si podrías... determinar la causa del fallecimiento. Open Subtitles نلقي نظرة على هذه اللقطات، قل لي إذا كنت تستطيع، اه، تحديد سبب الوفاة.
    Oye, papá, mira esto Echa un vistazo a las nuevas características de esta tolva. Open Subtitles يا أبي , انظر لذلك. تحقق من المواصفات الجديدة لهذا القمع.
    Y Echa un vistazo a lo que sucede cuando haces lo mismo a la fila 6. TED والآن ألق نظرة على ما سيحدث لو قمت بنفس العملية على السطر السادس.
    Ven y Echa un vistazo a tu hogar de nuevo antes de la tormenta. Open Subtitles تعالي و ألقي نظرة على بلدتك مرة أخرى بعد العاصفة
    Echa un vistazo a este vídeo y dime si este dedo parece como si hubiera estado en la boca de mi novio. Open Subtitles ألقي نظرة على هذا المقطع وأخبريني أن كان هذا الأصبع بداخل فم صديقي
    Toma, Echa un vistazo a esto. Creo que tengo uno. Open Subtitles خذ ألقي نظرة على هذا أظنني وجدت واحدا
    Ven aquí, Echa un vistazo a esto. Open Subtitles تعال هنا، ألقي نظرة على هذا.
    Echa un vistazo a estas viñetas. Open Subtitles ألقي نظرة على هذه اللوحات.
    No me importa. Te diré una cosa, Echa un vistazo a las fotos de la escena del crimen. Open Subtitles لأخبرك بشيء، ألقِ نظرة على صور مسرح الجريمة هنا.
    Hazme un favor. Echa un vistazo a esta sección de la vértebra. Open Subtitles أسدني معروفاً، ألقِ نظرة على هذا القسم من الفقرة.
    Ven aquí, Echa un vistazo a esto. Open Subtitles تعالى هنا، ألقِ نظرة على هذا
    Ahora, Echa un vistazo a estos. Open Subtitles الآن، ألقِ نظرة على هؤلاء.
    Echa un vistazo a las especificaciones y ven mañana a mi oficina con tu mejor traje, y, deslúmbrame con tus ideas. Open Subtitles القي نظرة على المواصفات وتعالى الى مكتبي غدا و ارتدى افضل بدلة لديك و فاجئنى بما اخترت
    Mulder, Echa un vistazo a esto. Open Subtitles مولدر, القي نظرة على هذا
    Echa un vistazo a cómo la situación mejoró cuando hablo? Open Subtitles نلقي نظرة على كيف تحسن الوضع عندما أتحدث ؟
    Echa un vistazo a esto. Open Subtitles نلقي نظرة على هذا. انظر الى ذلك.
    Y si de verdad quieres tener una idea de cómo la comunidad mágica sentía por Syd, Echa un vistazo a Twitter. Open Subtitles وإذا كنت تريد حقا للحصول على شعور لكيفية شعر المجتمع سحرية حول سيد، تحقق من تويتر.
    - Bien, Echa un vistazo a esto. - Empezemos desde dentro. Open Subtitles حسنا ألق نظرة على هذا إبدأ من الداخل إلى الخارج
    Echa un vistazo a esos reportes médicos. Open Subtitles ينظر الوارد إلى تلك السجلات الطبية.
    Echa un vistazo a esto antes de reunirse con él. Open Subtitles اردت إلقاء نظره على هذا قبل ان تقابله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more