"echarle un vistazo" - Translation from Spanish to Arabic

    • ألقي نظرة
        
    • إلقاء نظرة
        
    • تلقي نظرة
        
    • نلقي نظرة
        
    • القاء نظرة
        
    • القي نظرة
        
    • بإلقاء نظرة
        
    • أُلقي نظرة
        
    • ألقيت نظرة
        
    • ألقى نظرة
        
    • نُلقي نظرة
        
    • تلقي نظره
        
    • سألقي نظرة
        
    • تفقده
        
    • تلقى نظرة
        
    Me estaba preguntando si podria echarle un vistazo a la agenda del Presidente. Open Subtitles كنت أتساءل إن كان يمكنني أن ألقي نظرة على برنامج الرئيس.
    Después de nuestra charla de esta mañana... decidí echarle un vistazo a tu expediente. Open Subtitles ناتالي ، بعد حديثنا هذا الصباح قررت ان ألقي نظرة على ملفك الشخصي
    De hecho, me apetece echarle un vistazo a este glorioso taco en estos momentos. Open Subtitles في الواقع، أشعر بالرغبة في إلقاء نظرة على شطيرة التاكو الرائعة الآن.
    Antes de crear mi propia tarjeta del Día de la Madre, pensé en echarle un vistazo a la página web de Scratch. TED لكن قبل أن أشرع بصناعة بطاقة عيد الأم خاصتي، فكرت في إلقاء نظرة على موقع برنامج سكراتش.
    Está todo en el manual, en la guantera, por si quiere echarle un vistazo. Open Subtitles كل هذا الملف الذي هناك, إن اردت ان تلقي نظرة عليه
    Norman, creo que tenemos que echarle un vistazo a los canalones del otro lado. Open Subtitles نورمان, أظن أن علينا أن نلقي نظرة على القناة في الجانب الآخر
    Señor, con su permiso me gustaría echarle un vistazo Si, a mí también Open Subtitles -سيدي ، أود أن ألقي نظرة عليه -نعم ، وأنا أيضاً
    ¿Podría echarle un vistazo si queda libre? Open Subtitles لو لديك غرفة شاغرة يمكنني أن ألقي نظرة عليها
    Puedo echarle un vistazo, tal vez descubra algo. Open Subtitles حسناً ربما يمكنني أن ألقي . نظرة عليهم ، ربما سأجد شيئاً
    ¿Puedo bajar contigo? Quiero echarle un vistazo al tipo. Open Subtitles أتمانع إذا هبطت لأسفل فأنا أريد إلقاء نظرة على هذا الرجل
    Friesen dice que el motor está frito, pero quiere... echarle un vistazo a los generadores de escudo. Open Subtitles فريزين يقول أن المحرك فحص لكن يريد إلقاء نظرة على مولدات الدرع
    ¿Podría echarle un vistazo el Dr. Hodgins? Open Subtitles هل يستطيع الطبيب هوديجنز إلقاء نظرة عليها؟
    ¿Crees que podrías pasar más tarde esta noche y echarle un vistazo a mis tuberías? Open Subtitles أيمكنك أن تأتي لمنزلي الليلة و تلقي نظرة على المواسير؟
    Mira, voy a dejar esta carpeta abierta sobre tu mesa... .. y si decides echarle un vistazo, genial. Open Subtitles اسمعي، سأترك هذا الملف هنا مفتوحاًعلىمكتبك... وإذا قررتِ أن تلقي ... نظرة عليه سيكون رائعاً.
    Aquí está el documento. ¿Podría echarle un vistazo rápido? Open Subtitles هاهي الوثيقة. هلاّ تلقي نظرة سريعة عليها؟
    Dejanos echarle un vistazo a esas pruebas y te dejaremos en paz Open Subtitles دعينا فقط نلقي نظرة على هذه النتائج ولن نقلقكِ بعدها
    Alto. quiero echarle un vistazo a esto. Open Subtitles توقفوا اريد القاء نظرة على هذه
    ¿Por qué no me dejas echarle un vistazo a la estructura de contención por ti? Open Subtitles لماذا لا تدعيني القي نظرة ؟ على بنية الاحتواء من اجلك ؟
    Así que, ¿por qué no me dejas echarle un vistazo... a lo que escondes en esa pequeña carpeta... para que pueda ponerme a trabajar en ello? Open Subtitles لمَ لا تسمح لي بإلقاء نظرة على ما تخفيه في المجلد ذلك؟ حتى أستطيع الاستمرار في هذا؟
    Y yo iré a echarle un vistazo a su computadora hogareña. Nos veremos esta noche. Open Subtitles وأنا سأخرج أيضاً، أودُ أن أُلقي نظرة على حاسوبه البيتي، لذا سأنظمُ لكَ الليلة
    Acabo de echarle un vistazo a ese cobertizo, en el fondo, está lleno de trastos viejos sin valor. Open Subtitles ألقيت نظرة للتو على السقيفة إنها مليئة بالنفايات اللا مفيدة
    Pensaba en echarle un vistazo... Open Subtitles كنت أتمنى أن ألقى نظرة عليه فى وقت ما فى نهاية عطلة الأسبوع
    ¿Podemos echarle un vistazo a los restos, por favor? Open Subtitles هل يمكننا أن نُلقي نظرة على البقايا، رجاءً؟
    ¿No quieres echarle un vistazo al lugar? Open Subtitles ليس عليك فقط إلا أن تلقي نظره على المكان ؟
    Voy a echarle un vistazo a esa fea herida de tu cuello. Open Subtitles سألقي نظرة على هذا الجرح الملتهب في رقبتك.
    Vale, bueno... es que siento que al menos debería echarle un vistazo. Open Subtitles حسناً، أشعر بأنه عليّ تفقده على الأقل لأتأكد من أنه...
    Me preguntaba si podría echarle un vistazo. Open Subtitles انى اتساءل ان كان يمكنك ان تلقى نظرة عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more