"echols" - Translation from Spanish to Arabic

    • إيكولز
        
    • إيشولز
        
    El Gobierno de los Estados Unidos de América ha presentado la candidatura de la Sra. Marsha A. Echols para llenar la vacante. UN ٢ - وقد رشحت حكومة الولايات المتحدة السيدة مارشا أ. إيكولز لشغل هذا المنصب.
    Kris Echols es un punk traficante de metanfetaminas. Open Subtitles "إذًا ، "كريس إيكولز متعاطي للميث ومتزلج طائش
    ¿El auxiliar fue el único que vio a Echols en el baile? Open Subtitles إذًا ، البواب كان الوحيد الذي رأى "إيكولز" في حفلة الرقص
    No. Yo lo haré. Tú habla con la familia de Echols. Open Subtitles لا أنا سأقوم بها "أنتَ تحدث مع عائلة "إيكولز
    Oí a Damien Echols decir que había matado a los tres niños. Open Subtitles سمعت (ديمون إيكولز) يقول أنه قتل الفتية الصغار الثلاثة كلهم
    Que conste en el registro que la testigo identificó a Damien Echols. Open Subtitles أطلب من كاتب المحكمة توثيق تعرّف الشاهدة على (ديمون إيكولز)
    Sra. Marsha A. Echols (Estados Unidos de América)*** UN السيدة مارشا أ. إيكولز )الولايات المتحدة اﻷمريكية (***
    A tenor de lo antedicho, se prorrogó por un año el mandato de la Sra. Echols y el del Sr. Haugh, que expiraban el 31 de diciembre de 2001. UN 4 - وفي ضوء ما سبق، مددت فترتا عضوية السيدة إيكولز والسيد هو، اللتان كانتا من المقرر أن تنتهيا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Un sacerdote local dijo textualmente que Damien Echols, el supuesto líder había hecho un pacto con el diablo y que iría al infierno. Open Subtitles أحد المسؤولين المحلين قال بأن (ديمون إيكولز) رئيس العصابة المزعومة، هو من فعل وأقتبس وتحالف مع الشيطان وسيذهب إلى الجحيم.
    Y Val Price es el defensor de oficio que fue asignado a Damien Echols. Tome asiento, por favor. Open Subtitles و(فال برايس) المدافع العام الذي كلف ليمثل (ديمون إيكولز)، الرجاء أجلسوا.
    Soy un investigador y trabajo con los abogados que representan a Damien Echols y Jason Baldwin. Open Subtitles أنا محقق أعمل مع المحامين الذين يمثّلون (ديمون إيكولز) و (جيسون بالدون)
    Y usted es la única conexión real entre Jessie Misskelley y Damien Echols. Open Subtitles ومما يمكنني أن أخبركِ، فأنتِ الرابط الوحيد الحقيقي بين (جيسي ميسكيلي) و (ديمون إيكولز)
    Vicki, ellos son Jason Baldwin y Damien Echols. Open Subtitles (فيكي), أعرفكِ بـ(جيسون بالدون) و (ديمون إيكولز)
    Oí a Damien Echols decir que había matado a los tres niños. Open Subtitles سمعت, (ديمون إيكولز) أنه قتل الفتية الثلاثة
    "El jurado halla a Damien Echols culpable de homicidio capital en la muerte de Stevie Branch. Open Subtitles "نحن هيئة المحلّفين، ندين (ديمون إيكولز) "بتهمة القتل الكبرى" "المرتكبة بـ (ستيفي برانتش)"
    El jurado halla a Damien Echols culpable de homicidio capital en la muerte de Chris Byers. Open Subtitles "نحن هيئة المحلّفين، ندين (ديمون إيكولز) "بتهمة القتل الكبرى "المرتكبة بـ (كريس بايرز)"
    El jurado halla a Damien Echols culpable de homicidio capital en la muerte de Michael Moore". Open Subtitles "نحن هيئة المحلّفين، ندين (ديمون إيكولز) "بتهمة القتل الكبرى "المرتكبة بـ (مايكل مور)"
    Sr. Echols, también se lo declara culpable de tres cargos de homicidio capital las muertes de Michael Moore, Chris Byers y Stevie Branch. Open Subtitles يا سيد (إيكولز), لقد حُكم عليك بالإذناب في ثلاثة تهم قتل كبرى أيضاً وفاة (مايكل مور), (كريس بايرز) و (ستيفي برانتش)
    La Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre a la Sra. Marsha A. Echols (Estados Unidos de América) miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período que habrá de comenzar el _____ de 19991 y terminará el 31 de diciembre de 2001. UN ٥ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة السيدة مارشا أ. إيكولز )الولايات المتحدة اﻷمريكية( عضـــوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ فـــي --- ١٩٩٩)١(وتنتهــي فــي ٣١ كانـون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١. ــ ــ ــ ــ ــ ـ
    La Comisión también tiene ante sí un documento (A/C.5/53/9/Add.1) en que se comunica al Secretario General que el Gobierno de los Estados Unidos de América ha presentado la candidatura de la Sra. Marsha A. Echols para llenar la vacante durante el resto del mandato. UN وكان معــروضا على اللجنة، أيضا، وثيقة A/C.5/53/9/) Add.1( تفيد اﻷمين العام بترشيح حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية للسيدة مارشا أ. إيكولز عضوا عن الفترة المتبقية من مدة عضوية السيدة أشفورد.
    En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que quedarán vacantes al terminar los mandatos de la Sra. Echols y el Sr. Haugh. UN وفي الدورة السابعة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء مدة عضوية السيدة إيشولز والسيد هاف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more