"económica de las naciones unidas para europa" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
        
    • الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة
        
    Deseo igualmente mencionar el importante papel desempeñado por la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa. UN وأود أن أذكر كذلك أهمية دور لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
    La Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (UNECE) desarrolla tareas en favor del crecimiento económico sostenible en los 55 países que la integran. UN تعمل لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا من أجل النمو الاقتصادي المستدام فيما بين بلدانها الأعضاء الـ 55.
    Además, nuestro país ha establecido asociaciones con entidades tales como la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa y la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa. UN وعلاوة على ذلك، أقام بلدنا شراكة مع هيئات مثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
    :: La Fundación de Vivienda Cooperativa está representada en la Red de asesoramiento en materia de vivienda y gestión urbana de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE). UN :: والمؤسسة ممثلة لدى الشبكة الاستشارية للإسكان والإدارة الحضرية التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
    La Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE) facilita los servicios de secretaría de su División de Medio Ambiente, Vivienda y Ordenación Territorial, con una plantilla de sólo 20 profesionales, a 5 convenciones y 12 protocolos de ámbito regional relativos al medio ambiente. UN وتوفر اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة مرافق الأمانة لخمس اتفاقيات بيئية إقليمية و12 بروتوكولاً ملحقاً بها، وذلك عن طريق شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي التي لا تضم سوى 20 موظفاً دائماً من الفئة الفنية.
    Convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa UN اتفاقية تلوث الهواء بعيد المدى عبر الحدود التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
    Convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa UN اتفاقية تلوث الهواء بعيد المدى عبر الحدود التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
    Los servicios de secretaría corren a cargo de la secretaría de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE). UN وتتولى أمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا تقديم خدمات الأمانة العامة.
    La organización participó en reuniones del Comité de Transportes Interiores de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa en Ginebra. UN شاركت المنظمة في اجتماعات لجنة النقل الداخلي التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا في جنيف.
    De esta suerte, los proyectos implementados por la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa contribuirán directamente a la integración de estas economías en el mundo económico. UN وبالتالي، تسهم المشاريع التي تنفذها لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا إسهاما مباشرا في إدماج هذه الاقتصادات في الاقتصاد العالمي.
    Actualmente está trabajando arduamente para dar seguimiento a la conferencia de Johannesburgo en materia de educación sobre el desarrollo sostenible, esfera en la que ha hecho grandes esfuerzos para apoyar la labor de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa. UN وعلاوة على ذلك، هو الآن يعمل جاهدا على متابعة اجتماع جوهانسبرغ في مجال التعليم من أجل التنمية المستدامة، حيث بذل جهودا كبيرة في دعم أعمال لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
    4. Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE) UN 4- لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
    Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE) UN لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
    El grupo de expertos estuvo integrado por representantes de cuatro organizaciones internacionales, a saber, la Organización Mundial de Aduanas, la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, y el Banco Mundial. UN وكان الفريق يتألف من ممثلي أربع منظمات دولية، هي المنظمة الجمركية العالمية ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا والأونكتاد والبنك الدولي.
    A. Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa UN ألف- لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
    El curso fue organizado por el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) en colaboración con la sSecretaría del Convenio de Basilea, la Secretaría de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ), la Red Ambiental de Ginebra (GEN) y la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE). UN وقام بتنظيم حلقة العمل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بالتعاون مع أمانة اتفاقية بازل، وأمانة منظمة حظر الأسلحة الكيميائية وشبكة جنيف للبيئة، ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
    CEPE Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa UN لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
    A. Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa 29 - 33 12 UN ألف- لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا 29-33 11
    En relación con la preparación de un programa de desarrollo mundial de estadísticas de género, se han examinado las estadísticas de género en Bulgaria y, desde 2008, el Instituto Nacional de Estadística está facilitando todos los datos desglosados por género requeridos por la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa. UN وفيما يتصل بإعداد برنامج عالمي لتطوير الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس، تم استعراض الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس في بلغاريا ومنذ عام 2008، يوفر المعهد الوطني للإحصاء جميع البيانات المفصلة بحسب نوع الجنس التي تطلبها اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة.
    La Reglamentación Modelo y el SMA también están disponibles en todos los idiomas oficiales en el sitio de la División de Transporte de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa en la Web (www.unece.org/trans/danger/danger.htm). UN والنظام النموذجي والنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها متاحان أيضاً بجميع اللغات الرسمية على العنوان التالي لموقع شعبة النقل باللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة على شبكة الإنترنت (www.unece.org/trans/danger/danger.htm).
    La clordecona ya se encuentra incluida en la lista del Anexo I del Protocolo sobre contaminantes orgánicos persistentes de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa. UN والكلورديكون مدرج بالفعل في المرفق 1 من بروتوكول الملوثات العضوية الثابتة التابع للجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة (UNECE).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more