Fue en este contexto de 1835 que la siguiente gran historia sobre viajes espaciales fue escrita por Edgar Allan Poe. | TED | وبالتالي كان في هذا السياق، في 1835، أن القصة العظيمة القادمة من الفضاء كُتبت، بواسطة إدغار آلان بو. |
Porque nadie quiere ir al lugar de nacimiento de Edgar Allan Poe. | Open Subtitles | لأن لا أحد يريد أن يذهب إلى مسقط رأس إدغار آلان بو. |
La imagen de Edgar Allan Poe no solo es instantáneamente reconocible, sino que es el complemento perfecto para su reputación. | TED | إن صورة "إدغار آلان بو" ليست صورة يمكن التعرف عليها في التو وحسب - بل هي مناسبة تمامًا لسمعته أيضًا. |
Su esposa mencionó a Edgar Allan Poe como referencia por lo de los ojos. | Open Subtitles | (ذكرت زوجتك أن (إدغار آلن بو هو المرجع لاقتلاع الأعين |
Sólo quiero tratos con la hija de Edgar Allan Poe. | Open Subtitles | الإنسانة الوحيدة التي سأتعامل معها هي إبنة الكاتب إدجار آلان بو. |
Cuentos de misterio e imaginación, de Edgar Allan Poe. | Open Subtitles | حكايات من الغموض والخيال تأليف إدغار ألن بو |
Pero ¿qué hace de Edgar Allan Poe uno de los más grandes escritores estadounidenses? | TED | لكن ما هو الشيء الذي يجعل "إدغار آلان بو" واحدًا من أعظم الكُتّاب الأمريكيين؟ |
Edgar Allan Poe. Otro hombre familiarizado con el homicidio. | Open Subtitles | (إدغار آلان بو) رجل أخر على دراية بالجريمة "ناقد أدبي و شاعر أمريكي" |
Como Edgar Allan Poe que sospechaba del ajedrecista Maelzel. | Open Subtitles | مثل مقالة (إدغار آلان بو) عندما اشتبه بلاعب شطرنج (ميلزل) الآلي |
Edgar Allan Poe, tus seguidores en oscuridad ruegan por tu ayuda. | Open Subtitles | (إدغار آلان بو) أتباعك في الظلام يتوسلون من أجل مساعدتك نستدعي الى عالم الأحياء |
Convocamos al mundo de lo vivos al gran Edgar Allan Poe, conocedor de todo esto es miseria. | Open Subtitles | (العظيم (إدغار آلان بو العليم بك شيء بائس |
Edgar Allan Poe era el chico vampiro original. | Open Subtitles | إدغار آلان بو) كان مصاص الدماء الولد الأصلي) |
Solo digo que es bueno saber que Edgar Allan Poe está de acuerdo con nosotros. | Open Subtitles | من الجيد معرفة أن (إدغار آلان بو) يتفق معنا |
¿Quién mas, si no Edgar Allan Poe, jura amor eterno bajo la amenaza de la muerte inminente? | Open Subtitles | لماذا؟ كيف لـ (إدغار آلان بــو) أن يعترفبحبهالخالد... عدا تحت التهديد بالقتل؟ |
Edgar Allan Poe | Open Subtitles | إدغار آلن بو Edgar allan poe |
Edgar Allan Poe. | Open Subtitles | إدغار آلن بو Edgar Allan Poe |
¿Tratar de convocar a Edgar Allan Poe desde la muerte? | Open Subtitles | تحاول استدعاء (إدغار آلن بو) من الموت؟ |
Sí. Sí. De hecho, he dejado atrás lo macabro de Edgar Allan Poe y he recurrido a una obra de ficción aún más terrorífica... | Open Subtitles | أجل، أجل، بالفعل، لقد تجاوزت جنائزيّة (إدجار آلان بو) |
Intente con Edgar Allan Poe. | Open Subtitles | جرب (إدجار آلان بو). |
No, cambié mi segundo nombre a Edgar en honor a Edgar Allan Poe en la época en que cambié mi apellido a Castle. | Open Subtitles | كلا ، غيّرتُ اسمي الأوسط لـ(إدغار) ، لـ(إدغار ألن بو) في الماضي عندما غيّرت اسمي إلى (كاسل) |
Troy, he traído conmigo la lápida del autor y alma perturbada, Edgar Allan Poe. | Open Subtitles | (تروي)، جلبت معي شاهد قبر... المؤلف الذي عانى... (إدغار ألن بو). |
Así que las siguientes dos semanas era básicamente un Edgar Allan Poe 'pegajoso'. | Open Subtitles | إذا طيلة الاسبوعين اللاحقين أصبح فعلا الشاعر (إيدغار آلان بو) اللعين شاعر رومانسي |