Corrientes de efectivo procedentes de las actividades financieras y de inversión | UN | التدفقات النقدية من الأنشطة الاستثمارية والتمويلية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades financieras y de inversión | UN | التدفقات النقدية من الأنشطة الاستثمارية والتمويلية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de inversión y financiación | UN | التدفقات النقدية من أنشطة الاستثمار والتمويل: |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de inversión y de financiación | UN | التدفقات النقدية من أنشطة استثمارية وتمويلية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades operacionales (cifras netas) | UN | صافي تدفقات النقدية المتأتية من الأنشطة التشغيلية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades operacionales: | UN | التدفقات النقدية المتأتية من أنشطة التشغيل: |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades operacionales: | UN | التدفقات النقدية الآتية من أنشطة التشغيل: |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de inversión (cifras netas) | UN | صافي التدفقات النقدية من الأنشطة الاستثمارية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades operacionales | UN | التدفقات النقدية من الأنشطة التشغيلية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades operacionales | UN | التدفقات النقدية من الأنشطة التشغيلية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades operacionales | UN | التدفقات النقدية من الأنشطة التشغيلية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de funcionamiento | UN | التدفقات النقدية من الأنشطة التشغيلية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades operacionales | UN | التدفقات النقدية من الأنشطة التنفيذية |
Por el mismo motivo, la exposición presentada en el informe del reciente proceso de revaluación del peso colombiano como resultado de las corrientes de efectivo procedentes de las actividades del narcotráfico es, en el mejor de los casos, precipitada. | UN | ولنفس السبب، فإن التفسير الوارد في التقرير بأن ما يميز العملية اﻷخيرة لرفع سعر البيزو الكولومبي هو أنها جاءت كنتيجة للتدفقات النقدية من أنشطة الاتجار في المخدرات هو أنه متعجل، وهذا أقل ما يقال فيه. |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades operacionales | UN | التدفقات النقدية من أنشطة التشغيل |
En el estado se indicaba la procedencia y utilización de los fondos en el bienio, en lugar de detallar las corrientes de efectivo procedentes de las actividades de ejecución, inversión y financiación así como de otras fuentes. | UN | وقد كشف البيان عن مصادر الأموال وأوجه إنفاقها في فترة السنتين بدلا من الكشف عن التدفقات النقدية من أنشطة التشغيل والاستثمار والتمويل، ومن غيرها من المصادر. |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de inversión | UN | التدفقات النقدية من أنشطة الاستثمار |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de inversión | UN | تدفقات النقدية المتأتية من الأنشطة الاستثمارية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de inversión (cifras netas) | UN | صافي تدفقات النقدية المتأتية من الأنشطة الاستثمارية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de financiación (cifras netas) | UN | صافي تدفقات النقدية المتأتية من الأنشطة التمويلية |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de inversión | UN | التدفقات النقدية المتأتية من أنشطة الاستثمار |
Corrientes de efectivo procedentes de las actividades de financiación | UN | التدفقات النقدية الآتية من أنشطة التمويل |