"efectivo y publicidad" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفعالة والدعاية
        
    Nº 6 - Mecanismo nacional efectivo y publicidad 269 UN التوصية العامة رقم 6: الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية 221
    Recomendación general Nº 6 Mecanismo nacional efectivo y publicidad UN التوصية العامة رقم 6: الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية
    Nº 6. Mecanismo nacional efectivo y publicidad 330 UN التوصية العامة رقم 6: الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية 278
    Recomendación general Nº 6 Mecanismo nacional efectivo y publicidad UN التوصية العامة رقم 6: الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية
    Nº 6. Mecanismo nacional efectivo y publicidad UN التوصية العامة رقم 6: الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية 325
    Recomendación general Nº 6 Mecanismo nacional efectivo y publicidad UN التوصية العامة رقم 6: الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية
    Nº 6. Mecanismo nacional efectivo y publicidad UN التوصية العامة رقم 6: الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية
    Mecanismo nacional efectivo y publicidad UN اﻷجهزة الوطنية الفعالة والدعاية
    Mecanismo nacional efectivo y publicidad UN اﻷجهزة الوطنية الفعالة والدعاية
    Mecanismo nacional efectivo y publicidad UN الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية
    Nº 6 - Mecanismo nacional efectivo y publicidad [1988] 263 UN التوصية العامة رقم 6 - الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية [1988] 229
    Mecanismo nacional efectivo y publicidad UN الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية
    A este respecto, el Comité hace referencia a su recomendación general 6 sobre un mecanismo nacional efectivo y publicidad, y a la orientación proporcionada en la Plataforma de Acción de Beijing sobre el mecanismo nacional para el adelanto de la mujer. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة على توصيتها العامة رقم 6 بشأن الآلية الوطنية الفعالة والدعاية والتوجيه الوارد في منهاج عمل بيجين بشأن الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة.
    A este respecto, el Comité hace referencia a su recomendación general 6 sobre un mecanismo nacional efectivo y publicidad, y a la orientación proporcionada en la Plataforma de Acción de Beijing sobre el mecanismo nacional para el adelanto de la mujer. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة على توصيتها العامة رقم 6 بشأن الآلية الوطنية الفعالة والدعاية والتوجيه الوارد في منهاج عمل بيجين بشأن الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة.
    El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer abordó la cuestión de la financiación en varias de sus recomendaciones generales, en particular la recomendación general No. 6, " Mecanismo nacional efectivo y publicidad " , en que se recomendaba a los Estados Partes que proporcionaran a los mecanismos y procedimientos nacionales para el adelanto de la mujer los recursos, los compromisos y la autoridad suficientes. UN 13 -وعالجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة مسألة التمويل في عدة توصيات عامة قدمتها، بما في ذلك التوصية العامة رقم 6 بشأن " الأجهزة الوطنية الفعالة والدعاية() " التي أوصت الدول الأطراف بتوفير ما يكفي من موارد والتزام وسلطة للأجهزة والآليات الوطنية للنهوض بالمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more