Asimismo, la UNMIL está utilizando sus fondos para proyectos de efecto rápido para mejorar las instalaciones en Voinjama y Sanniquellie. | UN | وتستخدم بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أيضا أموال مشاريعها ذات الأثر السريع لتحسين المرافق في فوينجاما وسانيكويلي. |
Ejecución de 60 proyectos de efecto rápido para mejorar la infraestructura local, las escuelas, la salud, la higiene y el agua potable | UN | تنفيذ 60 مشروعا من مشاريع الأثر السريع لتحسين الهياكل الأساسية المحلية، والمدارس والصحة والمرافق الصحية والمياه النظيفة |
:: Ejecución de 30 proyectos de efecto rápido para mejorar la situación humanitaria | UN | :: تنفيذ 30 من مشاريع الأثر السريع لتحسين الأوضاع الإنسانية |
La MINUSTAH ha ejecutado, con carácter urgente, seis proyectos de efecto rápido para mejorar las condiciones sanitarias de seis cárceles. | UN | وكتدبير عاجل، نفذت بعثة الأمم المتحدة ستة مشاريع سريعة الأثر لتحسين الأحوال الصحية في ستة سجون. |
Ejecución de 30 proyectos de efecto rápido para mejorar la situación humanitaria | UN | تنفيذ 30 من المشاريع سريعة الأثر لتحسين الأوضاع الإنسانية |
:: Ejecución de 21 proyectos de efecto rápido para mejorar la situación de los desplazados internos que regresan a sus lugares de origen y 10 proyectos de efecto rápido sobre la situación de los niños y las cuestiones de género | UN | :: تنفيذ 21 مشروعا سريع الأثر لتحسين حالة العائدين من المشردين داخليا إلى مناطقهم الأصلية و 10 مشاريع سريعة الأثر تركز على قضايا الأطفال والقضايا الجنسانية |
:: Ejecución de 15 proyectos de efecto rápido para mejorar la infraestructura de la policía del Gobierno del Sudán (telecomunicaciones, remodelación de comisarías de policía) | UN | :: تنفيذ 15 مشروعا من مشاريع الأثر السريع من أجل إنشاء الهياكل الأساسية للشرطة التابعة لحكومة السودان (الاتصالات السلكية واللاسلكية، وتجديد مراكز الشرطة) |
:: Ejecución de 60 proyectos de efecto rápido para mejorar la infraestructura local, las escuelas, la salud, la higiene y el agua potable | UN | :: تنفيذ 60 من المشاريع السريعة الأثر لتحسين الهياكل الأساسية المحلية والمدارس والصحة والإصحاح والمياه النقية |
:: Ejecución de 5 proyectos de efecto rápido para mejorar el funcionamiento de la administración de justicia | UN | :: تنفيذ 5 من مشاريع الأثر السريع لتحسين إقامة العدل |
:: Ejecución de 6 proyectos de efecto rápido para mejorar la administración de justicia | UN | :: تنفيذ 6 من مشاريع الأثر السريع لتحسين إقامة العدل |
:: Ejecución de 4 proyectos de efecto rápido para mejorar las condiciones de vida en las prisiones | UN | :: تنفيذ 4 من مشاريع الأثر السريع لتحسين أوضاع السجون |
Ejecución de 5 proyectos de efecto rápido para mejorar el funcionamiento de la administración de justicia | UN | تنفيذ 5 من مشاريع الأثر السريع لتحسين إقامة العدل |
Ejecución de 6 proyectos de efecto rápido para mejorar el funcionamiento de la administración de justicia | UN | تنفيذ 6 من مشاريع الأثر السريع لتحسين إقامة العدل |
:: Ejecución de 5 proyectos de efecto rápido para mejorar la situación de los desplazados internos que regresan a sus lugares de origen y de 5 proyectos de efecto rápido sobre el VIH/SIDA | UN | :: تنفيذ 5 من مشاريع الأثر السريع لتحسين حالة الأشخاص المشردين داخليا العائدين إلى مناطقهم الأصلية و 5 من مشاريع الأثر السريع تُعنى بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Ejecución de 5 proyectos de efecto rápido para mejorar la situación de los desplazados internos que regresan a sus lugares de origen y 5 proyectos de efecto rápido sobre el VIH/SIDA | UN | تنفيذ 5 من مشاريع الأثر السريع لتحسين حالة الأشخاص المشرّدين داخلياً العائدين إلى مناطقهم الأصلية و 5 من مشاريع الأثر السريع المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
:: Ejecución de 10 proyectos de efecto rápido para mejorar la situación de los desplazados internos que regresan a sus lugares de origen, cinco proyectos de efecto rápido sobre los niños y las cuestiones de género y cinco proyectos de efecto rápido sobre cuestiones relacionadas con el VIH/SIDA | UN | :: تنفيذ 10 مشاريع سريعة الأثر لتحسين حالة الأشخاص المشردين داخليا العائدين إلى مناطقهم الأصلية و 5 مشاريع سريعة الأثر تركز على الأطفال والمسائل الجنسانية، و 5 مشاريع سريعة الأثر تركز على المسائل |
De esa manera se podrán adoptar medidas de efecto rápido para mejorar el abastecimiento de agua y el saneamiento y, al propio tiempo, se podrán planificar inversiones a más largo plazo. | UN | وهذا سيتيح الاضطلاع بإجراءات سريعة الأثر لتحسين توفير المياه والمرافق الصحية في ذات الوقت الذي يتم فيه التخطيط من أجل الاستثمارات الطويلة الأجل. |
:: 8 proyectos de efecto rápido para mejorar la situación de los desplazados, inclusive mediante la sensibilización de grupos destinatarios, la rehabilitación y el equipamiento de instalaciones comunitarias | UN | :: تنفيذ 8 مشاريع سريعة الأثر لتحسين حالة المشردين، بسبل منها توعية الفئات المستهدفة، وإعادة تأهيل المرافق المجتمعية وتجهيزها |
8 proyectos de efecto rápido para mejorar la situación de los desplazados, incluso mediante la sensibilización de grupos destinatarios, la rehabilitación y el equipamiento de instalaciones comunitarias | UN | تنفيذ 8 مشاريع سريعة الأثر لتحسين حالة المشردين، بسبل منها توعية الفئات المستهدفة وإعادة تأهيل المرافق المجتمعية وتجهيزها |
Durante el período que nos ocupa, la UNMISS llevó a cabo proyectos de efecto rápido para mejorar la prestación de servicios en el país. | UN | 43 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، نفذت البعثة مشاريع سريعة الأثر لتحسين تقديم الخدمات على صعيد المحليات. |
Ejecución de 21 proyectos de efecto rápido para mejorar la situación de los desplazados internos que regresan a sus lugares de origen y 10 proyectos de efecto rápido sobre la situación de los niños y las cuestiones de género | UN | تنفيذ 21 مشروعا سريع الأثر لتحسين حالة المشردين داخليا من العائدين إلى مناطقهم الأصلية و 10 مشاريع سريعة الأثر تركز على قضايا الأطفال والقضايا الجنسانية |
:: Ejecución de 15 proyectos de efecto rápido para mejorar la infraestructura de la policía del Gobierno del Sudán (telecomunicaciones, remodelación de comisarías de policía) | UN | :: تنفيذ 15 مشروعا من مشاريع الأثر السريع من أجل إنشاء الهياكل الأساسية للشرطة التابعة لحكومة السودان (الاتصالات السلكية واللاسلكية، وتجديد مراكز الشرطة) |
Ejecución de 4 proyectos de efecto rápido para mejorar las condiciones de vida en las prisiones | UN | تنفيذ 4 من المشاريع السريعة الأثر لتحسين أحوال السجون |