"eficaz y eficiente del" - Translation from Spanish to Arabic

    • بفعالية وكفاءة
        
    Y debe hacerlo de forma sistemática y estructurada, a fin de conseguir un tratamiento eficaz y eficiente del tema. UN وينبغي لها أن تفعل ذلك بصورة منهجية ومنظمة لكي تتمكن من تناول هذا الموضوع بفعالية وكفاءة.
    Debería asignarse prioridad al uso eficaz y eficiente del equipo, especialmente el de tecnología de la información. UN وينبغي أن يكون استعمال المعدات بفعالية وكفاءة من بين الأولويات، خاصة عندما يتعلق الأمر بمعدات المعلومات والاتصالات.
    Fortalecimiento de las instituciones, reglamentaciones y la capacidad de aplicación de la normativa con miras a la puesta en práctica de manera eficaz y eficiente del plan nacional de ejecución (PNE) en China UN تعزيز المؤسسات واللوائح وقدرات الإنفاذ لأغراض التنفيذ الوطنية في الصين بفعالية وكفاءة
    La situación actual no permite la aplicación oportuna, eficaz y eficiente del régimen jurídico internacional establecido por la Convención. UN والحالة الراهنة لا تساعد على تنفيذ النظام القانوني الدولي المنشأ بموجب الاتفاقية بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب.
    5.2 Culminación eficaz y eficiente del proceso de liquidación administrativa de la misión UN 5-2 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة
    Culminación eficaz y eficiente del proceso de liquidación administrativa de la misión UN الإنجاز المتوقع 5-2: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة
    1.1 Culminación eficaz y eficiente del proceso de liquidación administrativa de la Misión UN 1-1 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة
    En el contexto de cada resultado se indican los principales riesgos y/o supuestos para la ejecución eficaz y eficiente del programa. UN وترد الإشارة إلى المخاطر و/أو الافتراضات الرئيسية لتنفيذ البرنامج بفعالية وكفاءة بالنسبة لكل مجال من مجالات النتائج.
    1.1 Culminación eficaz y eficiente del proceso de liquidación administrativa de la Misión UN 1-1 إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة
    Logro previsto 1.1: culminación eficaz y eficiente del proceso de liquidación administrativa de la Misión UN الإنجاز المتوقع 1-1: إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة
    culminación eficaz y eficiente del proceso de liquidación administrativa de la Misión UN الإنجاز المتوقع 1-1: إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة
    : Culminación eficaz y eficiente del proceso de liquidación de la Misión UN الإنجاز المتوقع 4-1: الانتهاء من تصفية البعثة بفعالية وكفاءة
    Otro grupo de Estados Miembros, en ese contexto, alentó a la Secretaría a asegurar una comunicación óptima con los Estados Miembros a fin de contribuir a la implementación eficaz y eficiente del proceso del estudio. UN وشجعت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء الأمانة، في هذا السياق، على ضمان المستوى الأمثل للاتصال بينها وبين الدول الأعضاء للمساعدة على تنفيذ عملية الاستقصاء بفعالية وكفاءة.
    Objetivo de la Organización: Asegurar la formulación eficaz y eficiente del plan por programas bienal, obtener los recursos necesarios para financiar los programas y las actividades de la Secretaría que figuran en los mandatos, y mejorar la gestión respecto de la utilización de esos recursos UN هدف المنظمة: كفالة صياغة الخطة البرنامجية لفترة السنتين بفعالية وكفاءة وضمان الموارد اللازمة لتمويل برامج وأنشطة الأمانة العامة التي صدر بها تكليف وتحسين إدارة استخدام تلك الموارد
    4.1 Culminación eficaz y eficiente del proceso de liquidación administrativa de la Misión UN 4-1 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة
    : Culminación eficaz y eficiente del proceso de liquidación administrativa de la Misión UN الإنجاز المتوقع 4-1: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة
    El objetivo sería mejorar la coordinación general del sistema de SAT, en especial sus aspectos técnicos, el proceso de planificación del trabajo y las relaciones entre los especialistas de SAT y los asesores de los Equipos de Apoyo a los Países. También debe mejorarse la coordinación interna entre las divisiones competentes del FNUAP para conseguir un funcionamiento eficaz y eficiente del sistema. UN والهدف من ذلك هو تحسين تنسيق نظام خدمات الدعم التقني عموما، لا سيما جوانبه التقنية، وعملية تخطيط العمل، والتفاعل فيما بين أخصائيي خدمات الدعم التقني ومستشاري أفرقة الدعم القطرية وينبغي كذلك تحسين الاتصال الداخلي بين الشُعب المعنية في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لكفالة تنفيذ النظام بفعالية وكفاءة.
    c) La gestión eficaz y eficiente del PNUD y la utilización eficaz, eficiente y económica de todos los recursos administrados por el PNUD. UN )ج( فعالية وكفاءة إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واستخدام جميع الموارد التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بفعالية وكفاءة واقتصاد.
    En ese contexto, el sistema de coordinadores residentes desempeña una función decisiva en lo que respecta al funcionamiento eficaz y eficiente del sistema de las Naciones Unidas a nivel de los países. UN 36 - وفي هذا السياق، يضطلع نظام المنسقين المقيمين بدور أساسي في أداء منظومة الأمم المتحدة لمهامها على الصعيد القطري بفعالية وكفاءة.
    h) El marco programático de gestión (capítulo D) ofrece una vista panorámica de las principales funciones de apoyo necesarias para la ejecución eficaz y eficiente del programa. UN (ح) يقدّم إطار إدارة البرامج (الفصل دال) لمحة شاملة عن وظائف الدعم الرئيسية اللازمة لأداء البرامج بفعالية وكفاءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more