"ejecución del plan de acción internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنفيذ خطة العمل الدولية
        
    • لتنفيذ خطة العمل الدولية
        
    • بتنفيذ خطة العمل الدولية
        
    La comunidad internacional y los gobiernos han logrado progresos importantes en lo que se refiere a la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento, desde su aprobación en 1982. UN وأضافت أن المجتمع الدولي والحكومات قد حقق تقدما هاما في تنفيذ خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة منذ اعتمادها عام ٢٨٩١.
    Además, la FAO estaba elaborando una página de la Web en que se mostrarían los progresos realizados en la ejecución del Plan de Acción Internacional. UN وعلاوة على ذلك فإن الفاو بصدد إعداد صفحات على شبكة الإنترنت سيتم فيها عرض التقدم المحرز في مجال تنفيذ خطة العمل الدولية
    En el Foro se aprobó el Programa de Investigación sobre el Envejecimiento para el Siglo XXI con el propósito de que facilite la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento, 2002. UN ووضع المنتدى جدول أعمال بحوث الشيخوخة للقرن الحادي والعشرين، الذي يرمي إلى تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة لعام 2002.
    ejecución del Plan de Acción Internacional para el Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización UN تنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية
    Cuarto examen y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN عملية الاستعـراض والتقييم الرابعة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة
    La delegación celebra que la Asamblea General haya aprobado la resolución 47/86 relativa a la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento cuyo objetivo es la integración de las personas de edad en el desarrollo. UN ترحيب وفده باعتماد الجمعية العامة القرار ٤٧/٨٦ المتعلق بتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة التي استهدفت إدماج كبار السن في التنمية.
    ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    ejecución del Plan de Acción Internacional UN تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة*
    D. Examen de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN دال - استعراض تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    A/47/369 4 ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento: informe del Secretario General UN A/47/369 تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة: تقرير اﻷمين العام
    iv) ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento: A/47/369; UN ' ٤ ' تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة: A/47/369؛
    Se debe hacer hincapié en que la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento debe ser un componente integral de la acción de la comunidad internacional para lograr los objetivos de integración social y desarrollo. UN ويجدر التشديد على أن تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة ينبغي أن يعتبر عنصرا أصيلا في الأعمال التي يقوم بها المجتمع الدولي بغية تحقيق أهداف الاندماج الاجتماعي والتنمية.
    La Comisión de Desarrollo Social se encargará del seguimiento y la evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento, 2002. UN 132 - ستكون لجنة التنمية الاجتماعية هي المسؤولة عن متابعة وتقييم تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة، 2002.
    Lamentablemente, los progresos relativos a la ejecución del Plan de Acción Internacional para la conservación y ordenación de los tiburones de 1999 de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) no han sido satisfactorios. UN ومن المؤسف أن التقدم في تنفيذ خطة العمل الدولية لمنظمة الأغذية والزراعة المتعلقة بحفظ أسماك القرش وإدارتها لعام 1999 كان مخيبا للآمال.
    6. ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN ٦ - تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento (A/48/627) UN تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة (A/48/627)
    48/98 ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN ٤٨/٩٨ تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento, observancia del Año Internacional de las Personas de Edad (1999) y actividades conexas (todos los años hasta 1999) UN تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة والسنة الدولية لكبار السن )١٩٩٩( واﻷنشطة ذات الصلة )كل سنة لغاية عام ١٩٩٩(
    Anexos Países que participaron en los exámenes y evaluaciones de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento correspondientes a 1984, 1988, 1992 y 1996 UN مشاركة الحكومات في عملية استعراض وتقييم تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة )١٩٨٤ و ١٩٨٨ و ١٩٩٢ و ١٩٩٦(
    y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional UN الاستعراض والتقييم الرابعة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    para el cuarto examen y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN استبيانـات عام ١٩٩٦ بشأن عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    La FAO no ha comunicado medidas particulares sobre la ejecución del Plan de Acción Internacional (PAI) sobre aves marinas desde el examen hecho en la reunión del COFI en 2003. UN 46 - تبلغ الفاو عن أية إجراءات محددة فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الدولية بشأن الحد من الصيد العارض للطيور البحرية في مصائد الخيوط الطويلة منذ الاستعراض الذي تم في اجتمع لجنة مصائد الأسماك التابعة للفاو عام 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more