"ejecutiva para que los examine" - Translation from Spanish to Arabic

    • التنفيذي لمناقشتها
        
    Según lo convenido por la Junta Ejecutiva en 2000, se presentarán 10 informes sobre los países a la Junta Ejecutiva para que los examine. UN 15 - وحسبما وافق عليه المجلس التنفيذي في عام 2000، ستقدم 10 استعراضات قطرية إلى المجلس التنفيذي لمناقشتها.
    Los seis documentos de programas por países mencionados más adelante se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones al respecto, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN تُعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الستة المذكورة أدناه على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وللموارد الأخرى في الميزانية البرنامجية.
    Estos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وتُعرض هذه المشاريع على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد المقدرة العادية وغير العادية في الميزانية البرنامجية.
    Estos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وتُعرض هذه المشاريع على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد المقدرة العادية وغيرها من الموارد في الميزانية البرنامجية.
    Estos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وتُعرض هذه المشاريع على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد المقدّرة العادية وغيرها من الموارد في الميزانية البرنامجية.
    Estos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وتُعرض هذه المشاريع على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، واعتماد المجاميع الكلية للموارد المقدّرة العادية وغيرها من الموارد المدرجة في الميزانية البرنامجية.
    Estos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وهي معروضة على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية لتقديرات الموارد العادية والموارد الأخرى في الميزانية البرنامجية.
    En el período de sesiones en curso, la Junta Ejecutiva examinará un total de 10 documentos de los programas para los países, entre ellos seis correspondientes a ciclos de programación completos, que se presentarán a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones al respecto y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de los recursos ordinarios y otros recursos en el presupuesto de cada programa. UN سينظر البرنامج القطري خلال هذه الدورة في ما مجموعه 10 وثائق برامج قطرية، منها ستة تتعلق بدورات برنامجية كاملة. وتُعرض هذه المشاريع على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وغير العادية في الميزانية البرنامجية.
    Los tres proyectos de documento de programas para países mencionados infra se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule comentarios al respecto, y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de los recursos ordinarios y otros recursos para el presupuesto del programa. UN تُعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الثلاثة المذكورة أدناه على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وللموارد الأخرى في الميزانية البرنامجية.
    Los 14 documentos de programas por países y programas comunes para los países, de los cuales se incluye una relación más adelante, se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones al respecto, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN تُعرض وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة البالغ عددها 14 المذكورة أدناه على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وللموارد الأخرى في الميزانية البرنامجية.
    Los tres proyectos de documentos de programas por países y programas de zona, de los cuales se incluye una relación más adelante, se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones al respecto, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN تعرض المشاريع الثلاثة لوثائق البرنامج القطرية وبرامج المناطق المذكورة أدناه على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، والموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدرة في الميزانية البرنامجية.
    Los cuatro proyectos de documentos de programas por países, de los cuales se incluye una relación más adelante, se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y apruebe con arreglo al procedimiento de no objeción, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 2014/1 de la Junta Ejecutiva. UN تُعرض وثائق البرامج القطرية الأربعة المذكورة أدناه على المجلس التنفيذي لمناقشتها والموافقة عليها، وفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2014/1.
    c) Los proyectos de notas relativas a los países se presentarán a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule las observaciones correspondientes en el período de sesiones anual anterior al nuevo ciclo de programación, y para que la Junta apruebe el total general de los recursos ordinarios y otros recursos estimados para el proyecto de presupuesto; UN (ج) أن تُقدم مشاريع المذكرات القطرية إلى المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها في الدورة السنوية السابقة لبدء الدورة البرنامجية، والموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدرة في الميزانية البرنامجية؛
    c) Los proyectos de notas relativas a los países se presentarán a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule las observaciones correspondientes en el período de sesiones anual anterior al nuevo ciclo de programación, y para que la Junta apruebe el total general de los recursos ordinarios y otros recursos estimados para el proyecto de presupuesto; UN (ج) أن تُقدم مشاريع المذكرات القطرية إلى المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها في الدورة السنوية السابقة لبدء الدورة البرنامجية، والموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدرة في الميزانية البرنامجية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more