"ejecutivo del secretario" - Translation from Spanish to Arabic

    • التنفيذي للأمين
        
    • تنفيذي للأمين
        
    Como tanto el Representante Ejecutivo del Secretario General como mi predecesor señalaron anteriormente, eso representa una notable historia de éxito para la recuperación después del conflicto. UN كما لاحظ في وقت سابق كل من الممثل التنفيذي للأمين العام وسلفي، فإن ذلك يمثل قصة نجاح رائعة للانتعاش بعد انتهاء الصراع.
    El Representante Ejecutivo del Secretario General para Sierra Leona formula una declaración. UN وأدلى الممثل التنفيذي للأمين العام لسيراليون ببيان.
    Formulan declaraciones el Representante Ejecutivo del Secretario General para Sierra Leona y la Subsecretaria General para el apoyo a la consolidación de la paz. UN وأدلى ببيانين كل من الممثل التنفيذي للأمين العام لسيراليون والأمينة العامة المساعدة لدعم بناء السلام.
    Tras la sesión, el Consejo celebró consultas del pleno para oír la información que le presentó el Representante Ejecutivo del Secretario General para Burundi. UN وفي أعقاب تلك الجلسة، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته للاستماع إلى إحاطة من الممثل التنفيذي للأمين العام في بوروندي.
    El Representante Ejecutivo del Secretario General formula una declaración. UN وأدلى الممثل التنفيذي للأمين العام ببيان.
    El Sr. Victor Angelo, Representante Ejecutivo del Secretario General, formula una declaración. UN وأدلى ببيان السيد فيكتور أنجيلو، الممثل التنفيذي للأمين العام.
    13.00-14.45 Almuerzo de trabajo de la delegación de la Comisión de Consolidación de la Paz con el Representante Ejecutivo del Secretario General UN غداء عمل مع إحاطة لوفد اللجنة يقدمها الممثل التنفيذي للأمين العام
    19.30-20.30 Recepción organizada por el Representante Ejecutivo del Secretario General UN حفل كوكتيل يقيمه الممثل التنفيذي للأمين العام
    Acoge con agrado las observaciones del Representante Ejecutivo del Secretario General a ese respecto. UN وأعرب عن ترحيبه بالتعليقات التي أدلى بها الممثل التنفيذي للأمين العام في هذا الصدد.
    El Sr. Michael Schulenburg, Representante Ejecutivo del Secretario General en Sierra Leona, formula una declaración. UN وأدلى ببيان السيد مايكل شولونبورغ الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون.
    En este sentido, manifiesta su acuerdo con el Representante Ejecutivo del Secretario General en lo que respecta a la importancia de conseguir resultados concretos. UN وأعرب في هذا الصدد عن اتفاقه مع الممثل التنفيذي للأمين العام بشأن أهمية تحقيق نتائج ملموسة.
    La incertidumbre respecto al nombramiento del Representante Ejecutivo del Secretario General debe disiparse lo antes posible. UN وينبغي في أقرب وقت ممكن حسم مسألة تعيين الممثل التنفيذي للأمين العام.
    A ese respecto, el orador agradece al Representante Ejecutivo del Secretario General el haber facilitado la firma del comunicado conjunto entre los dos principales partidos políticos de Sierra Leona con el fin de promover la paz y la tolerancia. UN وأعرب في هذا الصدد عن تقديره للممثل التنفيذي للأمين العام لما قام به في تيسير التوقيع على البيان المشترك بين الحزبين السياسيين الرئيسيين في سيراليون من أجل المضي قدما في تحقيق السلام والتسامح.
    :: Se debería reforzar el apoyo al Representante Ejecutivo del Secretario General en su función de Coordinador Residente del sistema de las Naciones Unidas. UN :: ينبغي تعزيز دعم الممثل التنفيذي للأمين العام، بصفته المنسق المقيم لمنظومة الأمم المتحدة.
    :: Representante Ejecutivo del Secretario General en Sierra Leona UN :: الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون
    Los organismos del sistema de las Naciones Unidas, encabezados por el Representante Ejecutivo del Secretario General, designaron el programa de resarcimientos como una esfera de ayuda prioritaria. UN وقد اعتبرت أسرة الأمم المتحدة، برئاسة الممثل التنفيذي للأمين العام، برنامج التعويضات أحد مجالات الدعم ذات الأولوية.
    El Representante Ejecutivo del Secretario General y Jefe de la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona formula una declaración. UN وأدلى ببيان الممثل التنفيذي للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
    Diálogo oficioso y balance de la situación con el Representante Ejecutivo del Secretario General UN حوار غير رسمي مع الممثل التنفيذي للأمين العام وإجراء تقييم
    Michael von der Shulenburg, Alemania, Representante Ejecutivo del Secretario General para la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona UN مايكل فون دير شولنبرغ، ألمانيا، الممثل التنفيذي للأمين العام مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    El Representante Ejecutivo del Secretario General se une al convoy en el hotel Sierra Light House Salida para Newton UN انضمام الممثل التنفيذي للأمين العام إلى القافلة في فندق سييرا لايت هاوس
    En esa resolución, el Consejo de Seguridad acogió favorablemente mi recomendación de que la BINUB estuviese dirigida por un Representante Ejecutivo del Secretario General, que también desempeñaría los cargos de Representante Residente del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y Coordinador Residente y Coordinador de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas. UN ورحب المجلس في ذلك القرار بتوصيتي بأن يرأس المكتب المتكامل ممثل تنفيذي للأمين العام، يتولى أيضا مهام الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more