"ejecutivo del unicef" - Translation from Spanish to Arabic

    • التنفيذي لليونيسيف
        
    • التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
        
    • التنفيذية لليونيسيف
        
    • تنفيذي لليونيسيف
        
    2012/7 Informe anual del Director Ejecutivo del UNICEF: avances y logros con respecto al plan estratégico de mediano plazo UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لليونيسيف: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في ضوء الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Por consiguiente, la Comisión pidió al Director Ejecutivo del UNICEF y al Secretario General que proporcionaran más información sobre este particular. UN وبناء على ذلك، طلبت اللجنة الى المدير التنفيذي لليونيسيف والى اﻷمين العام أن يقدما معلومات إضافية في هذا الصدد.
    En 1947 el Secretario General delegó en el Director Ejecutivo del UNICEF plenas facultades para aplicar el reglamento del personal, pero no para enmendarlo. UN وقد فوض الأمين العام للمدير التنفيذي لليونيسيف في عام 1947 السلطة الكاملة لتطبيق النظام الإداري لكن عدم تعديله.
    La Junta Ejecutiva escuchará declaraciones de apertura de su Presidente y del Director Ejecutivo del UNICEF. UN يستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين افتتاحيين من رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    El Director Adjunto, Oficina de Financiación de Programas del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, formula una declaración final en nombre del Director Ejecutivo del UNICEF. UN وأدلى نائب مدير مكتب تمويل البرامج التابع لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة ببيان ختامي، باسم المديرة التنفيذية لليونيسيف.
    Al aceptar el premio, Henry Labouisse, el entonces Director Ejecutivo del UNICEF, se preguntó lo siguiente: UN ولدى قبول الجائزة، وجه هنري لابويسي، المدير التنفيذي لليونيسيف آنذاك، الأسئلة التالية:
    El Director Ejecutivo del UNICEF hizo una breve exposición sobre la respuesta de emergencia. UN وقدم المدير التنفيذي لليونيسيف عرضا موجزا لاستجابة اليونيسيف لحالة الطوارئ هذه.
    9. Solicita a la Directora Ejecutiva al Director Ejecutivo del UNICEF que: UN 9 - يطلب إلى المدير التنفيذي لليونيسيف القيام بما يلي:
    El Director Ejecutivo del UNICEF recalcó, durante una reunión de alto nivel vía satélite con los asociados, que lograr una generación de niños libre del SIDA es posible. UN وقد أكد المدير التنفيذي لليونيسيف أثناء جلسة ساتلية بارزة مع الشركاء أن من الممكن ضمان جيل من الأطفال خال من الإيدز.
    Informe anual del Director Ejecutivo del UNICEF: avances y logros con respecto al plan estratégico de mediano plazo UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لليونيسيف: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في ضوء الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Informe anual del Director Ejecutivo del UNICEF: avances y logros con respecto al plan estratégico de mediano plazo UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لليونيسيف: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في ضوء الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Señalando el apoyo vital que Montenegro recibe del UNICEF, el orador agradece al Director Ejecutivo del UNICEF y al jefe de la Oficina del UNICEF en Montenegro por sus esfuerzos y su liderazgo. UN وفي معرض إشارته إلى الدعم الحيوي الذي يتلقاه الجبل الأسود من اليونيسيف، أعرب عن امتنانه للمدير التنفيذي لليونيسيف ولرئيس مكتب اليونيسيف في الجبل الأسود على جهودهما وحسهما القيادي.
    De forma paralela, la Oficina del Director Ejecutivo del UNICEF encargó un examen independiente de la respuesta de la propia organización al terremoto de Haití. UN وبالتوازي مع ذلك كلّف مكتب المدير التنفيذي لليونيسيف بإجراء استعراض مستقل لاستجابة المنظمة لزلزال هايتي.
    1. Apertura del período de sesiones La Junta Ejecutiva escuchará declaraciones de apertura de su Presidente y del Director Ejecutivo del UNICEF UN سيستمع المجلس التنفيذي لبيانين افتتاحيين من رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي لليونيسيف.
    Declaraciones de clausura del Director Ejecutivo del UNICEF y el Presidente de la Junta Ejecutiva UN البيانان الختاميان للمدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف
    La Junta Ejecutiva escuchará las declaraciones del Director Ejecutivo del UNICEF y de su propio Presidente. UN يستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين من المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    El Director de la Oficina de Alianzas y Movilización de Recursos en el Sector Público del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) formula una declaración de clausura en nombre del Director Ejecutivo del UNICEF. UN أدلى مدير مكتب تحالفات القطاع العام وتعبئة الموارد التابع لليونيسيف ببيان ختامي، باسم المدير التنفيذي لليونيسيف.
    1. Declaraciones de apertura del Presidente de la Junta Ejecutiva y del Director Ejecutivo del UNICEF UN بيانان افتتاحيان من رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي لليونيسيف
    Durante los dos primeros años, la Alianza estará dirigida por el Director General de la OMS, a quien le sucederá el Director Ejecutivo del UNICEF. UN ويتولى دور الريادة المدير العام لمنظمة الصحة العالمية على مدى السنتين الأوليتين يليه المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    El Director Ejecutivo del UNICEF señaló los esfuerzos desplegados para mejorar la rendición de informes sobre los resultados e instó a que el programa posterior a 2015 estuviera centrado en hacer frente a las desigualdades. UN وأبرز المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة الجهود المبذولة لتحسين الإبلاغ عن النتائج وحث على أن يركز جدول أعمال ما بعد عام 2015 على مكافحة أوجه التفاوت.
    Agradeció en nombre del UNICEF el trabajo realizado y también expresó su profundo agradecimiento al Sr. Stephen Lewis, el que, tras desempeñarse durante cuatro años como Director Ejecutivo Adjunto y cinco años como Representante Especial del Director Ejecutivo del UNICEF, había decidido iniciar una nueva actividad. UN وأعربت أيضا عن تقديرها العميق للسيد ستيفن لويس، الذي قرر الانطلاق إلى مجالات جديدة بعد أن خدم لمدة أربع سنوات كنائب للمديرة التنفيذية ولمدة خمس سنوات كممثل خاص للمديرة التنفيذية لليونيسيف.
    10. En un período extraordinario de sesiones celebrado el 11 de noviembre de 1965, la Junta Ejecutiva aprobó la recomendación del Director Ejecutivo de que se empleara el dinero del Premio Nobel de la Paz para crear un fondo en memoria de Maurice Paté, primer Director Ejecutivo del UNICEF (E/ICEF/537). UN ١٠ - اعتمد المجلس التنفيذي في دورة استثنائية عقدت في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٦٥، توصية المدير التنفيذي بأن تستخدم اﻷموال المتأتية لليونيسيف من جائزة نوبل للسلم في إنشاء صندوق ﻹحياء ذكرى موريس بات، أول مدير تنفيذي لليونيسيف (E/ICEF/537).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more