"ejercicio del derecho de respuesta o" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممارسة لحق الرد أو
        
    629. Hicieron declaraciones en el ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente el representante de Chipre (54ª y 57ª) y los observadores de Grecia (57ª) y Turquía (52ª, 54ª y 57ª). UN ٦٢٩- وأدلى ممثل قبرص ) ٥٤ و٥٧ (والمراقبان عن تركيا )٥٢ و٥٤ و٥٧(، واليونان )٥٧( ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله.
    641. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente el representante de Bangladesh (22ª) y el observador de Viet Nam (22ª). UN ٦٤١- وأدلى ممثل بنغلاديش )٢٢( والمراقب عن فييت نام )٢٢( ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادله.
    732. Hicieron declaraciones en el ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente los representantes de Bangladesh (24ª) y Sudán (25ª) y el observador de Egipto (25ª) . UN ٧٣٢- وأدلى ممثلا بنغلاديش )٢٤( والسودان )٢٥( والمراقب عن مصر )٢٥( ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله.
    426. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente los representantes de la India (45ª), el Pakistán (45ª) y el observador del Iraq (40ª y 45ª). UN ٤٢٦- وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله ممثلا باكستان )٥٤( والهند )٥٤(، والمراقب عن العراق )٠٤ و٥٤(.
    600. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o un derecho equivalente los observadores de Chipre (56ª) y Turquía (53ª). UN ٦٠٠- وأدلى المراقبان عن تركيا )٣٥( وقبرص )٦٥( ببيانين ممارسة لحق الرد أو ما يعادله.
    718. Hicieron declaraciones en el ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente el representante de Bangladesh (26ª) y el observador de Grecia (25ª). UN ٧١٨- وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادله ممثل بنغلاديش )٦٢( والمراقب عن اليونان )٥٢(.
    802. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente el representante de El Salvador (26ª) y el observador de Guatemala (47ª). UN ٨٠٢- وأدلى كل من ممثل السلفادور )٦٢( والمراقب عن غواتيمالا )٧٤( ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادله.
    29. Formularon declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o equivalentes a un derecho de respuesta los representantes de la India (1a), el Pakistán (1a) y el observador del Iraq (3a). UN 29- وأدلى كل من ممثلي باكستان (1) والهند (1) والمراقب عن العراق (3) ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله.
    303. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente los representantes de la India (29ª, 32ª y 34ª), Indonesia (33ª y 34ª), el Iraq (29ª), el Pakistán (29ª, 32ª y 34ª) y los observadores de Espa9a (29ª) y Turquía (33ª). UN ٣٠٣- وأدلى ببيانات، ممارسة لحق الرد أو ما يعادله، ممثلو اندونيسيا )٣٣ و٣٤(، وباكستان )٢٩ و٣٢ و٣٤(، والهند )٢٩ و٣٢ و٣٤(، والمراقبون عن اسبانيا )٢٩( وتركيا )٣٣( والعراق )٢٩(.
    325. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente los representantes de la India (32ª y 34ª), Indonesia (33ª y 34ª), Pakistán (29ª, 32ª y 34ª) y el observador de Marruecos (34ª) UN ٢٥٣- وأدلى ببيانات، ممارسة لحق الرد أو ما يعادله، ممثلو اندونيسيا )٣٣ و٣٤( وباكستان )٢٩ و٣٢ و٣٤(، والهند )٣٢ و٣٤(، والمراقب عن المغرب )٣٤(.
    856. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o de un derecho equivalente los representantes de Bangladesh (22ª), India (22ª), Pakistán (22ª), Sudán (22ª) y el observador de Viet Nam (22ª). UN ٨٥٦- وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله ممثلو باكستان )٢٣(، وبنغلاديش )٢٢(، والسودان )٢٢(، والهند )٢٢(، والمراقب عن فييت نام )٢٢(.
    315. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente los representantes de Colombia (47ª), Egipto (45ª), la India (40ª) y el Pakistán (40ª) y los observadores de Chipre (47ª), el Iraq (45ª) y Turquía (47ª). UN ٣١٥- وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله كل من ممثلي باكستان )٠٤(، وكولومبيا )٧٤(، ومصر )٥٤(، والهند )٠٤(، والمراقبين عن تركيا )٧٤(، والعراق )٥٤(، وقبرص )٧٤(.
    61. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente el representante de Cuba (11ª), el representante de los Estados Unidos de América (11ª) y el observador de Bolivia (17ª). UN ١٦ - وأدلى كل من ممثلي كوبا )١١( والولايات المتحدة اﻷمريكية )١١(، والمراقب عن بوليفيا )٧١( ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادله.
    143. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente los representantes de Bangladesh (27ª y 33ª), China (25ª y 27ª), Cuba (29ª), Egipto (29ª), Etiopía (29ª), Filipinas (29ª), Italia (25ª) y los observadores de Honduras (25ª), Nigeria (29ª), la República Arabe Siria (27ª), Turquía (29ª) y Viet Nam (29ª). UN ٣٤١- وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادله كل من ممثلي اثيوبيا )٩٢(، وايطاليا )٥٢(، وبنغلاديش )٧٢ و٣٣(، والصين )٥٢ و٧٢(، والفلبين )٩٢(، وكوبا )٩٢(، ومصر )٩٢(، ومن المراقبين عن تركيا )٩٢(، والجمهورية العربية السورية )٧٢(، وفييت نام )٩٢(، ونيجيريا )٩٢(، وهندوراس )٥٢(.
    148. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente el representante de China (27ª) y los observadores del Afganistán (27ª), Bahrein (29ª) y Nigeria (29ª). UN ٨٤١- وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله ممثل الصين )٧٢(، والمراقبون عن أفغانستان )٧٢( والبحرين )٩٢(، ونيجيريا )٩٢(.
    479. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente los representantes de China (21ª), México (22ª) y los observadores de Estonia (21ª), la Jamahiriya Arabe Libia (19ª) y la República Popular Democrática de Corea (19ª). UN ٩٧٤- وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادله كل من ممثلي الصين )١٢(، والمكسيك )٢٢(، وكل من المراقبين عن استونيا )١٢(، والجماهيرية العربية الليبية )٩١(، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية )٩١(.
    523. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente los representantes de China (19ª), Egipto (21ª) y los observadores de Estonia (21ª), la República Islámica del Irán (21ª) y la República Popular Democrática de Corea (19ª). UN ٣٢٥- وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادله كل من ممثلي الصين )٩١( ومصر )١٢(، وكل من المراقبين عن استونيا )١٢(، وايران )جمهورية - اﻹسلامية( )١٢(، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية )٩١(.
    526. Hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente el representante del Pakistán (24ª) y el observador de la ex República Yugoslava de Macedonia (24ª). UN ٦٢٥- وأدلى كل من ممثل باكستان )٤٢( والمراقب عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة )٤٢( ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادله.
    40. En la 13.ª sesión, el mismo día, hicieron uso de la palabra en ejercicio del derecho de respuesta o del equivalente al derecho de respuesta los representantes de Argelia y Cuba y los observadores de Colombia, la República Árabe Siria, la República Islámica del Irán, la República Popular Democrática de Corea, el Sudán y Uzbekistán, así como de Palestina. UN 40- وفي الجلسة الثالثة عشرة المعقودة في اليوم نفسه، أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله ممثلا كل من الجزائر وكوبا، والمراقبون عن أوزبكستان، وجمهورية إيران الإسلامية، والجمهورية العربية السورية، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والسودان، وكولومبيا، وكذلك فلسطين.
    794. En ejercicio del derecho de respuesta o su equivalente hicieron uso de la palabra los representantes de Bangladesh (22ª y 23ª), China (22ª), India (22ª y 23ª), Pakistán (22ª), Sudán (22ª) y los observadores de Albania (22ª), Croacia (22ª), Guatemala (23ª) e Iraq (19ª). UN ٧٩٤- وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله ممثلو باكستان )٢٢(، وبنغلاديش )٢٢و٢٣(، والسودان )٢٢(، والصين )٢٢(، والهند )٢٢ و٢٣(، والمراقبون عن ألبانيا )٢٢(، والعراق )١٩(، وغواتيمالا )٢٣(، وكرواتيا )٢٢(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more