"ejercicio económico comprendido entre el" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفترة المالية الممتدة من
        
    • الفترة المالية من
        
    • تمتد سنة الميزانية من
        
    • وتمتد سنة الميزانية من
        
    • اللازمة للفترة المالية من
        
    • بالسنة المالية الممتدة من
        
    • تقديرات الميزانية للفترة المالية من
        
    • للسنة المالية من
        
    Los gastos totales en el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 ascendieron a 1,1 millones de dólares. UN وقد بلغ مجموع النفقات 1,1 مليون دولار خلال الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    El total de gastos durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 ascendió a 179,9 millones de dólares. UN وقد بلغ مجموع النفقات 179.9 مليون دولار خلال الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    49. Monto y número de los pagos por concepto de reparación efectuados durante durante el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2009 UN 49 - قيمة وأعداد مدفوعات التعويض المسددة خلال الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30
    Monto y número de los pagos por concepto de reparación efectuados durante el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 UN قيمة وأعداد مدفوعات التعويض المسددة خلال الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010
    (En miles de dólares EE.UU. ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio.) Categoría UN (بآلاف دولارات الولايات المتحدة، تمتد سنة الميزانية من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه)
    (En miles de dólares EE.UU. ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio.) UN (بآلاف دولارات الولايات المتحدة - تمتد سنة الميزانية من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه)
    (En miles de dólares EE.UU. ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio) UN (بآلاف دولارات الولايات المتحدة. وتمتد سنة الميزانية من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه.)
    a) Asignar el saldo no comprometido y otros ingresos por un total de 15.056.300 dólares respecto del ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008 a la financiación de las necesidades respecto del ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; UN (أ) يستخدم الرصيد الحر والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 300 056 15 دولار والمتعلقان بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008، لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    El Secretario del Tribunal Internacional del Derecho del Mar presenta el informe financiero sobre el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero de 2007 y el 31 de diciembre de 2008. UN 1 - يقدم رئيس قلم المحكمة الدولية لقانون البحار فيما يلي التقرير المالي عن الفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    El estado financiero I incluye diversas categorías de ingresos recibidos y el total de los gastos efectuados durante el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997. UN ويشمل البيان اﻷول الفئات المختلفة من اﻹيرادات المقبوضة ومجموع النفقات المتكبدة خلال الفترة المالية الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    14. Pide al Secretario General que asegure la plena ejecución de los proyectos de efecto rápido en el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل للمشاريع ذات الأثر السريع في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007،
    ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 UN الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 UN الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    La Administración informó a la Junta que durante el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, había procesado y certificado gran parte de las solicitudes de reembolso dentro de los plazos establecidos. UN 84 - وقد أبلغت الإدارة المجلس بأن إدارة عمليات حفظ السلام قامت، إلى حد كبير، بتجهيز المطالبات والتصديق عليها في الموعد المحدد خلال الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    (En miles de dólares EE.UU. ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio) UN (بآلاف دولارات الولايات المتحدة. تمتد سنة الميزانية من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه.)
    (En miles de dólares EE.UU. ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio.) Categoría UN (بآلاف دولارات الولايات المتحدة، تمتد سنة الميزانية من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه)
    (En miles de dólares EE.UU. ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003.) Categoría UN (بآلاف دولارات الولايات المتحدة، تمتد سنة الميزانية من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003)
    (En miles de dólares EE.UU. ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio.) UN (بآلاف دولارات الولايات المتحدة، وتمتد سنة الميزانية من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه).
    (En miles de dólares EE.UU. ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002.) Categoría UN (بآلاف دولارات الولايات المتحدة، وتمتد سنة الميزانية من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002)
    (En miles de dólares EE.UU. ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio) UN (بآلاف دولارات الولايات المتحدة. وتمتد سنة الميزانية من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه.)
    b) Asignar la suma de 7.322.600 dólares, que representa el monto en exceso del nivel autorizado del Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz respecto del ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008, a la financiación de las necesidades respecto del ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; UN (ب) يُستخدم المبلغ 600 322 7 دولار الذي يمثل الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام بالنسبة للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2008، لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/ يونيه 2010؛
    c) Asignar la suma de 62.800 dólares, que representa el monto en exceso de la consignación para las necesidades de la cuenta de apoyo respecto del ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2007, a la financiación de las necesidades respecto del ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; UN (ج) يُستخدم المبلغ 800 62 دولار الذي يمثل الفائض عن الاعتمادات المخصصة لاحتياجات حساب الدعم بالنسبة للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، لوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo de 1994 y el 30 de abril de 1995, las estimaciones de las recaudaciones netas de la Operación de Tarjetas de Felicitación alcanzan la cifra de 187,2 millones de dólares, según se indica en la columna II modificada del anexo VI del documento E/ICEF/1994/AB/L.6. UN يحيط علما فيما يتعلق بالسنة المالية الممتدة من ١ أيار/مايو ١٩٩٤ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥ بأن الحصيلة الصافية لعملية بطاقات المعايدة مدرجة في الميزانية تبلغ ١٨٧,٢ من ملايين الدولارات، على النحو المبيﱠن في العمود المنقح الثاني من المرفق السادس للوثيقة E/ICEF/1994/AB/L.6.
    Estimaciones presupuestarias correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN تقديرات الميزانية للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    En el cuadro 1 se indica el presupuesto total de cada una de las misiones que fueron sometidas a auditoría y las asignaciones de fondos para sus cuentas de combustible correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006. UN ويرد في الجدول 1 الميزانية العامة لكل بعثة من البعثات العشر التي روجعت حساباتها والمبالغ المخصصة لحسابات الوقود للسنة المالية من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more