"el altavoz" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكبر الصوت
        
    • المكبر
        
    • مكبّر الصوت
        
    • السماعة الخارجية
        
    • المكبّر
        
    • مُكبر الصوت
        
    • المِجهار
        
    • المُكبر
        
    • السماعات الخارجية
        
    • مُكبّر الصوت
        
    • مضخم الصوت
        
    Bobby y yo hemos decidido tener nuestros teléfonos con el altavoz todo el día. Open Subtitles أنا وبوبي قررنا أن نُبقي هواتفنا على وضع مكبر الصوت طوال اليوم
    Sube el altavoz de la izquierda alguna vez y notarás que lo escuchas también en el oído derecho. TED قم بتشغيل مكبر الصوت الأيسر من حين لآخر و لاحظ أن الصوت سيصل إلي أذنك اليمنى
    Ese mismo joven que apenas podía hablar cuando lo conocimos y ahora transmite comunicados por el altavoz. Open Subtitles نفس الشاب الذى كان يتحدث بصعوبه عندما قابلناه لأول مرّه والآن إنه يذيع الإعلانات فى مكبر الصوت
    Mira, no puedo concentrarme en mí misma cuando tengo que lidiar con cosas como que me llamen por el altavoz para encargarme de ti. Open Subtitles انظري,لا استطيع ان اركز على نفسي عندما على ان اتعامل مع اشياء مثل استدعائي من المكبر من اجل تولي امرك
    Ni siquiera puedo tener un minuto de paz antes de que esa zorra venga con su móvil así y hablando por el altavoz. Open Subtitles لا يمكنني أن أحظى بلحظة هدوء قبل أن يأتي ذلك الوغد حاملاً هاتفه هكذا . و يتحدّث على مكبّر الصوت
    -Pon el altavoz. Open Subtitles ضعه على السماعة الخارجية لقد قارنا بين تقرير التشريح
    Asegúrate de ponerlo en el altavoz. Open Subtitles اِحرصي على وضعه على المكبّر.
    Espera, te voy a poner en el altavoz. Repítelo. Open Subtitles انتظر ، سأضعك على مكبر الصوت قل ذلك مجدداً
    Vamos a ponerla en el altavoz, si no te gusta el sonido de su voz, estará fuera. Open Subtitles سأضعها على مكبر الصوت إذا لا تحبِّ صوتها ، إنها تاريخ
    Lo que significa sí. Pon el altavoz. Open Subtitles مما يعني ان الاجابة هي نعم ضعيه على مكبر الصوت
    Un momento, espere un momento, lo voy a poner en el altavoz. Open Subtitles الانتظار، على عقد، وأنا ستعمل وضع لكم على مكبر الصوت. انتظر.
    Sr. Monk, Le voy a quitar el altavoz . Open Subtitles السيد مونك، إنني آخذ قبالة لكم مكبر الصوت.
    Hola, muchacha. Estás en el altavoz. Open Subtitles مرحبا يا فتاة ، أنت على مكبر الصوت أحسني التصرف
    Espera un momento, te pongo el altavoz. Open Subtitles انتظر لحظة سأضعك على مكبر الصوت
    No fue desviada ". Además, él puso el maldito teléfono en el altavoz. Open Subtitles بالاضافة, الى انه وضع المكالمة على مكبر الصوت
    - ¿Puedes ponerlo por el altavoz? Open Subtitles ضعها على المكبر. أيمكنك ان تضعها على مكبر الصوت؟
    Lo siento, señor, tengo que apagar el altavoz. Open Subtitles آسفة سيدي يجب أن أطفئ المكبر سأستمر بأن أترجم لك
    ¿Me tienen en el altavoz? Open Subtitles آسفة لا يمكنني سماعك هل أنا على المكبر ؟
    Déjame ponerte en el altavoz y puedes cantarle también. Open Subtitles "دعني أشغّل مكبّر الصوت ويمكنكَ أن تغنّي له أيضاً"
    Ponlo en el altavoz, si no te importa. Open Subtitles ضعها على السماعة الخارجية , اذا لم تمانع
    Estás en el altavoz ahora. Me estoy lavando los dientes. Open Subtitles أنتِ على المكبّر الآن، أنا أنظف أسناني.
    Weller, quita el altavoz. Open Subtitles ويلر ، إلتقطنى من على مُكبر الصوت
    - ¡Está bien! Ponlo en el altavoz. Muy bien. Open Subtitles حسناً ، ضعه على المِجهار - رائع -
    Cada vez que escuchaban el altavoz, corrian hacia las salidas de emergencia. Open Subtitles في كل مرّة يسمعون فيها المُكبر... يهرّعون إلى مخارج الطواريء
    Ahora está en el altavoz. Open Subtitles على السماعات الخارجية الأن
    Estoy intentando conectar con el altavoz del teléfono. Open Subtitles أحاول تشغيل مُكبّر الصوت.
    Lo pondré en el altavoz. Open Subtitles سأضعك علي مضخم الصوت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more