De conformidad con el Reglamento Financiero, el Alto Comisionado puede autorizar transferencias dentro de un mismo fondo o asignaciones entre fondos diferentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقا للقواعد المالية، بتحويل أموال داخل الصندوق الواحد أو بين مختلف الصناديق. |
el Alto Comisionado puede contraer obligaciones para la ejecución de proyectos en la medida en que las cuantías y las promesas de contribuciones de los gobiernos estén disponibles en el fondo o cuenta pertinentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يتكبد التزامات لتنفيذ المشاريع بقدر توافر الأموال والتبرعات الحكومية المعلنة في الصندوق أو الحساب المناسب. |
el Alto Comisionado puede contraer obligaciones para la ejecución de proyectos en la medida en que las cuantías y las promesas de contribuciones de los gobiernos estén disponibles en el fondo o cuenta pertinentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يدخل في التزامات لتنفيذ المشاريع بقدر توافر الأموال والتبرعات الحكومية المعلنة في الصندوق أو الحساب المناسب. |
También incluye las reservas operacionales de las que el Alto Comisionado puede asignar fondos a otras partes del presupuesto del programa anual y a los programas suplementarios. | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضاً الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص جزءاً من موارده لبنود أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية. |
También incluye las reservas operacionales con cargo a los cuales el Alto Comisionado puede asignar fondos al presupuesto por programas anual y a los programas suplementarios; | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضا الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص منه مبالغ لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية؛ |
el Alto Comisionado puede asignar hasta 25 millones de dólares anuales con cargo al Fondo de Emergencia, a condición de que ninguna emergencia aislada exceda los ocho millones de dólares. | UN | ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ تصل إلى ٢٥ مليون دولار سنويا بشرط ألا يتجاوز المبلغ المخصص لحالة طوارئ واحدة ٨ ملايين دولار. |
el Alto Comisionado puede contraer obligaciones para la ejecución de proyectos en la medida en que las cuantías y las promesas de contribuciones de los gobiernos estén disponibles en el fondo o cuenta pertinentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يدخل في التزامات لتنفيذ المشاريع بقدر توافر الأموال والتبرعات الحكومية المعلنة في الصندوق أو الحساب المناسب. |
De conformidad con el Reglamento Financiero, el Alto Comisionado puede autorizar transferencias dentro de un mismo fondo o asignaciones entre fondos diferentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقا للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة. |
el Alto Comisionado puede contraer obligaciones para la ejecución de proyectos en la medida en que las cuantías y las promesas de contribuciones de los gobiernos estén disponibles en el fondo o cuenta pertinentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يدخل في التزامات لتنفيذ المشاريع بقدر توافر الأموال والتبرعات المعلنة الحكومية في الصندوق أو الحساب المناسب. |
De conformidad con el Reglamento Financiero, el Alto Comisionado puede autorizar transferencias dentro de un mismo fondo o asignaciones entre fondos diferentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقاً للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة. |
el Alto Comisionado puede contraer obligaciones para la ejecución de proyectos en la medida en que las cuantías y las promesas de contribuciones de los gobiernos estén disponibles en el fondo o cuenta pertinentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يدخل في التزامات لتنفيذ المشاريع بقدر توافر الأموال والتبرعات المعلنة الحكومية في الصندوق أو الحساب المناسب. |
De conformidad con el Reglamento Financiero, el Alto Comisionado puede autorizar transferencias dentro de un mismo fondo o asignaciones entre fondos diferentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقا للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة. |
el Alto Comisionado puede contraer obligaciones para la ejecución de proyectos en la medida en que en el fondo o la cuenta pertinente se disponga de las sumas y las promesas de contribuciones gubernamentales necesarias. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يدخل في التزامات لتنفيذ المشاريع بقدر توافر الأموال والتبرعات المعلنة الحكومية في الصندوق أو الحساب المناسب. |
De conformidad con el Reglamento Financiero, el Alto Comisionado puede autorizar transferencias dentro de un mismo fondo o asignaciones entre fondos diferentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقاً للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة. |
el Alto Comisionado puede contraer obligaciones para la ejecución de proyectos en la medida en que las cuantías y las promesas de contribuciones de los gobiernos estén disponibles en el fondo o cuenta pertinentes. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يتحمل التزامات لتنفيذ المشاريع بقدر توافر الأموال والتبرعات المعلنة الحكومية في الصندوق أو الحساب المناسب. |
También incluye las reservas operacionales con cargo a los cuales el Alto Comisionado puede asignar fondos al presupuesto por programas anual y a los programas suplementarios; | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضا الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص منه مبالغ لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية؛ |
También incluye las reservas operacionales de las que el Alto Comisionado puede asignar fondos a otras partes del presupuesto del programa anual y a los programas suplementarios. | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضاً الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص جزءاً من موارده لبنود أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية. |
También incluye las reservas operacionales de las que el Alto Comisionado puede asignar fondos a otras partes del presupuesto del programa anual y a los programas suplementarios. | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضاً الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص جزءاً من موارده لبنود أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية. |
El Fondo incluye también las reservas operacionales con cargo a las cuales el Alto Comisionado puede asignar fondos a otras partes del presupuesto anual, incluidos los presupuestos suplementarios; | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضا الاحتياطيات التشغيلية التي يجوز للمفوض السامي أن يخصص منها مبالغ لأجزاء أخرى من الميزانية السنوية، بما في ذلك الميزانيات التكميلية؛ |
Durante el período de ejecución, el Alto Comisionado puede revisar el presupuesto con presupuestos suplementarios a fin de cubrir situaciones imprevistas. | UN | وأثناء فترة التنفيذ، يجوز للمفوض السامي أن يُنقّح الميزانية بميزانيات تكميلية لكي يتسنى مواجهة المواقف الناشئة. |
Esto también incluye las reservas operacionales de las cuales el Alto Comisionado puede asignar fondos a otros títulos del presupuesto anual, incluidos los presupuestos suplementarios. | UN | ويشمل هذا أيضا الاحتياطيات التشغيلية التي يجوز للمفوض السامي أن يخصصها لأجزاء أخرى من الميزانية السنوية، بما في ذلك الميزانيات التكميلية. |
el Alto Comisionado puede asignar fondos de la Reserva Operacional a otras partes del presupuesto del programa anual y a los programa suplementarios. | UN | ويجوز للمفوض السامي أن يخصص مبالغ من الاحتياطي التشغيلي لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية. |