Estas modalidades se pormenorizan en el apéndice B, que forma parte del programa de trabajo. | UN | وترد تفاصيل هذه الترتيبات في التذييل باء الذي يشكل جزءاً من برنامج العمل. |
Estas modalidades se pormenorizan en el apéndice B, que forma parte del programa de trabajo. | UN | وترد تفاصيل هذه الترتيبات في التذييل باء الذي يشكل جزءا من برنامج العمل. |
Reemplácese el apéndice B por el siguiente: | UN | يستعاض عن التذييل باء بما يلي: |
En el apéndice B figura la lista de los informes de las misiones de inspección distribuidos hasta entonces como documentos del Consejo de Seguridad. | UN | وترد في التذييل باء تقارير بعثات التفتيش التي عممت حتى اﻵن بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن. |
Según el apéndice B del informe, la legislación en vigor sobre el aborto es obsoleta e incoherente. | UN | وفقا للتذييل باء من التقرير، فإنَّ التشريع المُطبق حاليا في ما يتعلق بالإجهاض هو تشريع قديم وغير متسق. |
Las medidas de compensación adecuadas figuran en el apéndice B del Reglamento del Personal. | UN | وترد ترتيبات التعويض المناسب في التذييل باء للنظام اﻹداري للموظفين. |
Las medidas de compensación adecuadas figuran en el apéndice B del Reglamento del Personal. | UN | وترد ترتيبات التعويض المناسب في التذييل باء للنظام اﻹداري للموظفين. |
Una vez aprobada, la Junta Ejecutiva enmendará el apéndice B. | UN | ويقوم المجلس التنفيذي، بعد الموافقة عليها، بتعديل التذييل باء للتعبير عن ذلك. |
Una vez aprobada, la Junta Ejecutiva enmendará el apéndice B. | UN | ويقوم المجلس التنفيذي، بعد الموافقة عليها، بتعديل التذييل باء للتعبير عن ذلك. |
La Junta seguirá examinando el apéndice B y enmendándolo, si es necesario, por lo menos una vez al año. | UN | وسيواصل المجلس استعراض التذييل باء وتعديله، حسب الاقتضاء، مرة في السنة على الأقل. |
Una vez aprobada, la Junta Ejecutiva enmendará el apéndice B. | UN | ويقوم المجلس التنفيذي، بعد الموافقة عليها، بتعديل التذييل باء. |
Los criterios para valorar la experiencia financiera se enuncian en el apéndice B del presente anexo. | UN | وترد المعايير المتعلقة بالخبرة في المجال المالي في التذييل باء من هذا التقرير. |
Una vez aprobada, la Junta Ejecutiva enmendará el apéndice B. | UN | ويقوم المجلس التنفيذي، بعد الموافقة عليها، بتعديل التذييل باء. |
Una vez aprobada, la Junta Ejecutiva enmendará el apéndice B. | UN | ويقوم المجلس التنفيذي، بعد الموافقة عليها، بتعديل التذييل باء. |
Una vez aprobada, la Junta Ejecutiva enmendará el apéndice B. | UN | ويقوم المجلس التنفيذي، بعد الموافقة عليها، بتعديل التذييل باء للتعبير عن ذلك. |
La Junta seguirá revisando el apéndice B y enmendándolo, si es necesario, por lo menos una vez al año. | UN | وسيواصل المجلس استعراض التذييل باء وتعديله مرةً في السنة على الأقل متى اقتضت الضرورة. |
En el apéndice B del presente informe figura una estipulación más precisa de los requisitos. | UN | ويرد الآن في التذييل باء من هذا التقرير بيان أدق بالاحتياجات. |
Los criterios para valorar la experiencia financiera se enuncian en el apéndice B del presente anexo. | UN | وترد المعايير المتعلقة بالخبرة في المجال المالي في التذييل باء لهذا المرفق. |
Las recomendaciones formuladas en esta sección se resumen en el apéndice B. | UN | ويوجز التذييل باء التوصيات الواردة في هذا القسم. |
Una vez aprobada, la Junta Ejecutiva enmendará el apéndice B. | UN | ويقوم المجلس التنفيذي، بعد الموافقة عليها، بتعديل التذييل باء. |
10. [La Parte [que haga una transferencia] [compradora] transferirá a la cuenta pertinente una parte de los fondos procedentes de las actividades conforme a lo previsto en el apéndice B.] | UN | 10- ينقل الطرف [الناقل] [المحتاز] نصيباً من العوائد إلى الحساب المناسب وفقاً للتذييل باء.] |