"el autor de la comunicación es el" - Translation from Spanish to Arabic

    • صاحب البلاغ هو
        
    • مقدم البﻻغ هو
        
    el autor de la comunicación es el Sr. Andrew Rogerson, ciudadano australiano que reside actualmente en Willerby (Reino Unido). UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد أندرو روجرسون، وهو مواطن أسترالي يقيم حاليا في ويلربي بالمملكة المتحدة.
    el autor de la comunicación es el Sr. Emmerich Krausser, ciudadano austríaco que reside actualmente en Blumenau (Brasil). UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد إمريش كراوسر، وهو مواطن نمساوي يقيم حالياً في بلومناو بالبرازيل.
    1. el autor de la comunicación es el Sr. Kim Jong-Cheol, ciudadano de Corea. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد كيم جونغ - تشيول، وهو مواطن كوري.
    el autor de la comunicación es el Sr. Panayote Celal, padre de la presunta víctima, Sr. Angelos Celal, nacional griego fallecido de origen romaní. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد بانايوتي سيلال، والد الشخص المدعى أنه ضحية، السيد آنجلُس سيلال، مواطن يوناني متوفى غجري الأصل.
    1. el autor de la comunicación es el Sr. Boris Igorevich Zvozskov, nacido en 1949, de origen ruso y residente en Minsk (Belarús). UN 1- صاحب البلاغ هو بوريس ايغوريفيتش زفوزسكوف، وهو مواطن روسي الأصل وُلد في عام 1949 ويقيم في مينسك، في بيلاروس.
    1. el autor de la comunicación es el Sr. Leonid Georgievich Sinitsin, ciudadano de Belarús nacido en 1954, que reside en Minsk (Belarús). UN 1- صاحب البلاغ هو السيد ليونيد جورجيفيتش سينيتسين، وهو مواطن بيلاروسي مولود في عام 1954 ومقيم في مينسك في بيلاروس.
    1. el autor de la comunicación es el Sr. Aleksander Belyatsky, ciudadano de Belarús nacido en 1962 y residente en Minsk (Belarús). UN 1- صاحب البلاغ هو ألكساندر بلياتسكي، وهو مواطن من بيلاروس، ولد في عام 1962، ويقيم في مينسك، في بيلاروس.
    1. el autor de la comunicación es el Sr. Vadim Stolyar, ciudadano ruso de origen ucranio nacido en 1977. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد فاديم ستوليار، وهو مواطن روسي من أصل أوكراني، وُلد عام 1977.
    1. el autor de la comunicación es el Sr. Soratha Bandaranayake, ciudadano de Sri Lanka, nacido el 30 de enero de 1957. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد سوراثا بانداراناياكي، وهو مواطن من سري لانكا ولد في 30 كانون الثاني/ يناير 1957.
    el autor de la comunicación es el Sr. Wolfgang Jenny, ciudadano austríaco nacido el 2 de octubre de 1940. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد فولفغانغ جيني، وهو مواطن نمساوي ولد في 2 تشرين الأول/أكتوبر 1940.
    1. el autor de la comunicación es el Sr. Andreas Kalamiotis, ciudadano griego de origen étnico romaní, nacido el 7 de enero de 1980. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد أندرياس كلاميوتيس، وهو مواطن يوناني ينحدر من طائفة الروما، ولد في 7 كانون الثاني/يناير 1980.
    1.1 el autor de la comunicación es el Sr. Vladimir Dunaev, nacional ruso nacido en 1940 que actualmente reside en Tayikistán. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد فلاديمير دوناييف، وهو مواطن روسي وُلد في عام 1940، ويقيم حالياً في طاجيكستان.
    1. el autor de la comunicación es el Sr. Yevgeni Reshetnikov, nacido en 1965, ciudadano ruso actualmente encarcelado en la Federación de Rusia. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد يفجيني رِشيتنيكوف وهو مواطن روسي من مواليد عام 1965 وهو محبوس حالياً في الاتحاد الروسي.
    1.1 el autor de la comunicación es el Sr. Vladimir Dunaev, nacional ruso nacido en 1940 que actualmente reside en Tayikistán. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد فلاديمير دوناييف، وهو مواطن روسي وُلد في عام 1940، ويقيم حالياً في طاجيكستان.
    1. el autor de la comunicación es el Sr. Vladimir Katsora, ciudadano belaruso nacido en 1957 y residente en Gomel (Belarús). UN 1- صاحب البلاغ هو السيد فلاديمير كاتسورا، وهو مواطن بيلاروسي من مواليد عام 1957 ويقيم في غوميل ببيلاروس.
    1.1 el autor de la comunicación es el Sr. Nikolai Kungurov, ciudadano uzbeco nacido en 1962, que reside en Yangiyul (Uzbekistán). UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد نيكولاي كونغوروف، وهو مواطن أوزبكي، ولد في عام 1962، ويقيم في ينغيول، بأوزبكستان.
    1.1 el autor de la comunicación es el Sr. Nikolai Kungurov, ciudadano uzbeco nacido en 1962, que reside en Yangiyul (Uzbekistán). UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد نيكولاي كونغوروف، وهو مواطن أوزبكي، ولد في عام 1962، ويقيم في ينغييول، بأوزبكستان.
    1.1 el autor de la comunicación es el Sr. Ranjit Singh, nacional indio de origen sij, con estatuto de refugiado en Francia desde 1992. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد رانجيت سينغ، وهو مواطن هندي من السيخ يتمتع بمركز اللاجئ في فرنسا منذ عام 1992.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more