Si tiene éxito, ni el Avatar logrará restablecer el equilibrio del mundo. | Open Subtitles | إذا نجح, فلن يتمكن الآفاتار حتى من إعادة التوازن للعالم |
Hey! Tu eres inteligente, apuesto, divertido, sin mencionar que eres el Avatar. | Open Subtitles | أنت ذكي ، وسيم ، ظريف إلى جانب أنك الآفاتار |
Sólo el Avatar puede dominar los cuatro elementos y traer equilibrio al mundo. | Open Subtitles | فقط الأفتار يستطيع إتقان جميع العناصر الأربعة وجلب التوازن إلى العالم |
Sólo el Avatar puede dominar los cuatro elementos y traer equilibrio al mundo. | Open Subtitles | فقط الأفتار يستطيع إتقان جميع العناصر الأربعة وجلب التوازن إلى العالم |
Sólo el Avatar, maestro de los cuatro elementos, podía detenerlos. | Open Subtitles | فقط الأفاتار, سيد الأربعة عناصر, يستطيع إيقافهم و لكن عندما احتاجه العالم بشدة |
Sólo el Avatar puede dominar los cuatro elementos y traer equilibrio al mundo. | Open Subtitles | فقط الافاتار بامكانه اتقان العناصر الاربعة . وجلب التوازن الى العالم |
solo el Avatar, maestro de los 4 elementos podria detenerlos pero caundo el mundo lo necesito mas, este desparecio. | Open Subtitles | .فقط الآفاتر, سيد جميع العناصر الأربعة يستطيع ردعهم لكن عندما كان العالم في أقصى حاجته إليه, إختفى |
Sólo el Avatar puede dominar los cuatro elementos y traer el equilibrio al mundo. | Open Subtitles | وحده الآفاتار من يمكنه السيطرة على الأربعة معا . وتوفير التوازن للعالم |
El cerebro está efectivamente liberado ahora porque se le permite enviar comandos motores para mover el Avatar | TED | والآن فأنت تقوم بالفعل بتحرير الدماغ لأنّك تسمح له بارسال أوامر حركيّة لتحريك الآفاتار. |
El animal está controlando el Avatar para tocar los objetivos. | TED | يقوم الحيوان بالسيطرة على الآفاتار ليلمس الأهداف. |
Bueno, él es genial. Él es el Avatar. Yo tengo mucho que aprender. | Open Subtitles | حسناً, إنه رائع لأنه الآفاتار , أما أنا فأحتاج لمزيد من التمرين |
Solo el Avatar, maestro de los cuatro elementos podía detenerlos. | Open Subtitles | .فقط الآفاتار, سيد جميع العناصر الأربعة يستطيع ردعهم |
Él está percibiendo otro aroma. Tal vez algo que el Avatar halla tenido. | Open Subtitles | إنه يبحث عن رائحة مختلفة , ربما شيء حمله الآفاتار |
Solo el Avatar... maestro de los 4 elementos podía detenerlos pero cuando el mundo mas lo necesitaba... desapareció. | Open Subtitles | وحدة الأفتار سيد العناصر الأربعة قادر على أيقافهم ،وفي الوقت الذي أحتاجة العالم أختفى |
he destruido una docena de barcos de la nación del fuego pero hay demasiados no puedo luchar con todos pero tienes que hacerlo tu eres el Avatar solo soy un niño | Open Subtitles | لكن هنالك العديد منهم لا أستطيع قتالهم لكن عليك قتالهم أنك الأفتار أنا مجرد طفل واحد |
el Avatar necesita aprender aire control. ¡No es opcional! | Open Subtitles | الأفتار بحاجة لتعلم التحكم بالهواء إنه ليس أمرا إختياريا |
Solo el Avatar, maestro de los 4 elementos podria detenerlos | Open Subtitles | فقط الأفاتار سيد الأربعة عناصر يمكنه ردعهم |
Están viajando con el Avatar. Los encontré cerca de mi barco. | Open Subtitles | لقد كانوا يسافرون مع الأفاتار لقد وجتهم بجانب قاربي |
Tú eres el Avatar y para ello tendrás que ser Maestro Fuego. | Open Subtitles | أنت الأفاتار لذلك فإنك تستطيع السيطرة على النار |
- Preparen los botes. Iremos tras el Avatar. | Open Subtitles | جهزوا القوارب النهرية، نحن ذاهبون خلف الافاتار |
Solo el Avatar, maestro de los cuatro elementos podía detenerlos. | Open Subtitles | فقط الآفاتر, سيد جميع العناصر الأربعة يستطيع ردعهم. |
Aang es el Avatar, es la única esperanza del mundo, por alguna razón lo han encontrado, ahora sus destinos se han entrelazado con el de él. | Open Subtitles | (ان) هو المجسد فرصة العالم الوحيدة كلاكما عثر عليه لسبب |
Que sería capaz de recrear el Avatar de Zoe viviendo. | Open Subtitles | نحن سوف تكون قادرة على إعادة الصورة الرمزية زوي الحية. |
- Y sale con el Avatar, ¿cierto? | Open Subtitles | شكرا لك , سيدي وأنت تواعد الآفتار , صحيح ؟ |
¡Solo el Avatar es capaz de dominar los cuatro elementos! , | Open Subtitles | فقط الأفاتر تحكم بالعناصر الأربعة جميعاً. |
Sólo el Avatar puede dominar todos los cuatro elementos y traer balance al mundo. | Open Subtitles | فقط يمكن للآفاتار اتقان هذه العناصر الأربعة . وتحقيق التوازن للعالم |
Como saben, luego de la guerra de los Cien Años el Avatar Aang junto con el Señor del fuego Zuko robaron parte del Imperio Tierra y formaron la República Unida. | Open Subtitles | بعد حرب المئة عام آفاتار أنج و ملك النار زوكو . قاموا بسرقة ارضٍ من مملكة الارض وكونوا الجمهورية المتحدة |
Verás, hasta anoche estaba convencido que el Avatar de mi hija se había perdido o fundido o destruido. | Open Subtitles | أترى، حتى ليلة أمس كنت مقتنعاً أن أفاتار ابنتي قد ضاع أو ذاب أو تمدر |