Dos de ellos hicieron impacto en el bosque de Borovik, mientras que el tercero cayó en las cercanías de una escuela de la aldea de Sitnica. | UN | وأصابت قذيفتان منها غابة بوروفيك، بينما سقطت الثالثة في جوار مدرسة في قرية سيتنيتشا. |
Los alumnos provenían de las colinas de Busangana, Burarana, Nyamirambo y Gashishima, todas ellas lindantes con el bosque de Kibira. | UN | وقد جاء التلامذة من كولينات بوزانغانا وبورارانا ونياميرامبو وغاشيشيما، وكلها واقعة على حدود غابة كيبيرا. |
La operación se puso en marcha en el bosque de Niégré, donde se estima que viven 100.000 personas, muchas de ellas de origen extranjero, así como elementos armados. | UN | وقد بدأت العملية في غابة نييغري، التي تؤوي حوالي 000 100 شخص، ينحدر كثير منهم من أصول أجنبية، فضلا عن العناصر المسلحة. |
el bosque de Gola sigue estando poco vigilado por la policía. | UN | ولا تزال تغطية الشرطة في منطقة غابة غولا ضعيفة. |
Entre otros lugares en que, según se decía, había actividades de adiestramiento, se contaban Nyamirima, Buramba, Kiryandonyi y el bosque de Ihimbi en Rutshuru, cerca de la frontera con Uganda. | UN | وتشمل المواقع اﻷخرى التي قيل إن التدريب يجري فيها نياريميا، وبورامبا، وكيرياندونيي، وغابة إيهيمبي في روتشورو، بالقرب من الحدود مع أوغندا. |
Científicos del cercano instituto Yellow Fever Research identificaron un virus desconocido en un mono en el bosque de Zika y de allí su nombre. | TED | فالباحثون قرب "معهد أبحاث الحمى الصفراء" حددوا فيروسًا غير معروف في قرد في "غابة زيكا" ومن هنا حصل على اسمه. |
En el bosque de Bolonia, esta tarde, a las 3:00. | Open Subtitles | غابة بولونيا في الساعة 3: 00 بعد ظهر هذا اليوم |
el bosque de las Telarañas es una maraña de caminos. | Open Subtitles | غابة شباك العنكبوت ليست إلا شباك من الآثار |
Un niño de unos 11 o 12 años, desnudo y al parecer sordomudo, mientras buscaba bellotas y raíces en el bosque de Caune ha sido atrapado por tres cazadores en el momento en que trepaba a un árbol para escapar". | Open Subtitles | ولد في 11 أو 12 من العمر عار، ويبدو أصم وأخرس، أثناء البحث عن البلوط والجذور للأكل، قبض عليه في غابة كون |
Hasta que el bosque de Birnam en la colina de Dunsinane no avance contra él. | Open Subtitles | إلى أن تأتى غابة برنام العظيمة إلى قلعة دنسينان العالية لمحاربته وتنقلب الأحوال عليه |
Hasta que el bosque de Birnam avance hacia Dunsinane, no puedo tener miedo. | Open Subtitles | إلى أن تتحرك غابة بيرنام إلى دنسينان لن اتعفن بالخوف |
No temeré muerte ni ruina mientras el bosque de Birnam no avance hacia Dunsinane. | Open Subtitles | لن أخاف من الموت أو الهلاك إلى أن تأتى غابة بيرنام إلى دنسينان |
No temas hasta que el bosque de Birnam avance hacia Dunsinane. | Open Subtitles | لا تخف إلى أن تأتى غابة بيرنام إلى دنسينان |
Aunque el bosque de Birnam venga a Dunsinane y te me enfrentes tú, que no has nacido de mujer probaré lo último. | Open Subtitles | على الرغم من أن غابة بيرنام جاءت إلى دنسينان وأنت الذى أمامى لم تلدك امرأة فإننى سأحول حتى الرمق الأخير |
Somos del destacamento de Dubovoy, está en el bosque de Borkov | Open Subtitles | لا تكن غبياً، أصغ فقط نحن من فرقة دوبوفوي الفرقة في غابة باركوفسكي |
Unos asesinos de Guilder... se están infiltrando en el bosque de Ladrones... para asesinar a mi prometida en nuestra noche de bodas. | Open Subtitles | القتله من جيلدر يتسللون الى غابة اللصوص و يخططون لأغتيال عروسى فى ليلة زفافنا |
Su verdadera ofensiva será por el bosque de las Ardenas. | Open Subtitles | والهجوم الذي وقع في الواقع عبر غابة آردن. |
Todas sucedieron en el bosque de los Cien Acres. | Open Subtitles | التي حدثت هنا جميعاً في غابة المائة فدان |
el bosque de la Taiga marca el final de nuestro viaje a través del Ártico, desde el océano helado, hasta las tierras del sur que lo rodean. | Open Subtitles | تُعلن غابة تايغا عن نهاية ،رحلتنا عبر القطب الشمالي ابتداءً من المحيط المتجمد نزولاً عبر الأراضي التي تُحيط به |
- Lo último que supe. Es que se escondía en el bosque de Sherwood. | Open Subtitles | آخر ما سمعته، أنّه يختبئ ''في غابة ''شيروود |
Otra fuente oficial importante de un país de los Grandes Lagos informó a la Comisión de que se desarrollaban actividades de adiestramiento en Masisi, Kalonge, Muhanga, Kibanzo, Panzi, Kamanyola y el bosque de Idjwi. | UN | كما أن مصدرا آخر يشغل منصبا رفيعا في حكومة أحد بلدان منطقة البحيرات الكبرى أخبر اللجنة أن التدريب يجري في ماسيسي وكالونغي وموهانغا وكيبانزو وبانزي وكمانيولا وغابة إدجوي. |
Tal vez porque encontró cuatro chicos extraños acampando en el bosque de noche? | Open Subtitles | ربما لأنها وجدت أربعة أطفال غرباء يخيمون في الغابة في الليل ؟ |