Se vio cómo un policía retorcía, detrás de la espalda, el brazo de uno de los pasajeros hasta rompérselo. | UN | وقامت الشرطة بلي ذراع أحد الركاب خلف ظهره حتى كسر ذراعه. |
Su hija de 8 años fue testigo del ataque y vio a su padre salir del dormitorio con el brazo de su madre. | UN | وشهدت هذا الاعتداء ابنتها البالغة من العمر 8 سنوات، ورأت والدها خارجاً من حجرة النوم حاملاً ذراع أمها. |
Muy pronto la computadora aprendió, leyendo las ondas cerebrales de la mona, a hacer que el brazo de la otra habitación hiciera lo mismo que el brazo de la mona. | TED | وبعد مدة وجيزة، تعلم الكمبيوتر عن طريق قراءة الأمواج الدماغية للسعادين، أن يجعل الذراع الموجودة في الغرفة الأخرى تقوم بكل ما تقوم به ذراع السعدان. |
Imagínense que estuviera acariciando el brazo de sus niños con esta pluma y su cerebro les dijera que lo sintieran como una antorcha caliente. | TED | تخيل انني امسح علي ذراع طفلك بهذه الريشه وعقله يخبره بانه يشعر بهذه الشعله الساخنه |
La doctora pronto inyectará su contenido en el brazo de su paciente, a quien examina por cáncer usando un tomógrafo. | TED | وبعدئذٍ ستقوم الطبيبة بحقن محتوياتها في ذراع مريضها، الذي تفحصه للكشف عن السرطان بالتصوير المقطعي بالإصدار البوزيتروني. |
Y Anders trató de doblar el brazo de Viktor... .. y Viktor dijo que eso era un débil argumento para la existencia de Dios. | Open Subtitles | وأندرس حاول ثني ذراع فيكتور فقال فيكتور إن هذه كانت حجة سيئة من أجل وجود الرب |
Sra. Nordberg, creo que podremos salvar el brazo de su esposo. | Open Subtitles | أعتقد يا سيدة نوردبرج أننا نستطيع إنقاذ ذراع زوجك |
Lo leí, y omitió la parte donde le sacó el brazo de la cavidad. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ. حَذفتَ الجزءَ حيث أنت مزّقَ ذراع الرجلَ مِنْ المقبسِ |
Alguien cortó el brazo de un tipo, sheriff. | Open Subtitles | تعرف يا حضرة الشريف, هناك شخص قام بقطع ذراع ذلك الرجل |
Hoy encuentran el brazo de una señora. | Open Subtitles | انها الحلقة التي سيجدوا فيها ذراع السيدة |
La puerta del estacionamiento era como el brazo de una máquina tragamonedas: una ciudad de manchas. | Open Subtitles | الباب في ساحة التوقف مثل ذراع آلة القروش .. |
Hay un hematoma con un patrón en el brazo de Greg Everest. | Open Subtitles | هناك كدمات ذات نمط " على ذراع " كريغ إيفريست |
Alguien tuerce el brazo de la víctima detrás de su espalda, con fuerza. | Open Subtitles | شخص قام بلوي ذراع الضحيّة إلى خلف ظهره ، بقوّة |
Si el brazo de Jem Hearne está roto, también no tiene esposa ni gente a su cargo. | Open Subtitles | إذا كسرت ذراع جيم هيرن فمن الحسن أنه ليس لديه زوجة أو من يعيله |
Una vez reimplanté el brazo de un niño. En casco oxidado de coche. | Open Subtitles | لقد أعدت وصل ذراع طفل داخل هيكل سيارة كله صدأ |
Gargantas cortadas, profundas incisiones en el brazo, de la muñeca al codo. | Open Subtitles | قطع الحنجرة ، وجود جرح بليغ عمودي في ذراع واحدة من الرسغ للكوع |
Después de 230 años, el brazo de estatua se derrumbó completamente. | Open Subtitles | بعد 230 عام، يتحطّم ذراع التمثال أخيراً. |
Porqué no pensamos en fijar el brazo de Phil y paramos de chimorrear? Te hace, Rabbit? | Open Subtitles | لمـا لانوجـه تركيزنـا علـى ذراع فيـل ونتوقـف عـن الثرثـره هـل يمكنـك أن تفعـل ذلـك يـا رابيـت ؟ |
Estamos a punto de reconectar el brazo de un bebé. | Open Subtitles | ؟ نحـن علـى وشـك إعـادة وصـل ذراع طفـل هنـا |
el brazo de nuestra víctima fue amputado a través del cuerpo del húmero. | Open Subtitles | ذراع ضحيتنا قٌطِعت من خلال عظم عضد الجسم |