"el calendario de reuniones de la unctad" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد
        
    • جدول اجتماعات الأونكتاد
        
    • للجدول الزمني ﻻجتماعات اﻷونكتاد
        
    Se someterá a la consideración de la Junta el calendario de reuniones de la UNCTAD para el resto de 2000 y un calendario indicativo para 2001. UN سيعرض على المجلس الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد في الجزء المتبقي من عام 2000 وجدول إشاري لعام 2001 للنظر فيه.
    21. En la misma sesión, la Junta aprobó el calendario de reuniones de la UNCTAD (TD/B/INF.197). UN 21 - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد (TD/B/INF.197).
    21. En la misma sesión, la Junta aprobó el calendario de reuniones de la UNCTAD (TD/B/INF.197). UN 21- وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد (TD/B/INF.197).
    21. En la misma sesión, la Junta aprobó el calendario de reuniones de la UNCTAD (TD/B/INF.197). UN 21 - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد (TD/B/INF.197).
    36. En la reunión plenaria que celebró el 1º de febrero de 2002, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó la introducción de las modificaciones siguientes en el calendario de reuniones de la UNCTAD: UN 36- وافق مجلس التجارة والتنمية، في جلسته العامة المعقودة في 1 شباط/فبراير 2002، على إدخال التعديلات التالية على الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد:
    11. En su 917ª sesión plenaria, celebrada el 20 de agosto de 2000, la Junta aprobó el calendario de reuniones de la UNCTAD (TD/B/47/CRP.1). UN 11- صادق المجلس في جلسته العامة 917 المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2000 على الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد (TD/B/47/CRP.1).
    11. En su 917ª sesión plenaria, celebrada el 20 de agosto de 2000, la Junta aprobó el calendario de reuniones de la UNCTAD (TD/B/47/CRP.1). UN 11- صادق المجلس في جلسته العامة 917 المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2000 على الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد (TD/B/47/CRP.1).
    La recomendación de estudiar la convocación de una reunión de expertos sobre política de consumo (TD/RBP/CONF.5/15, párr. 4) se basaba en la condición de que no se añadiría una reunión más a las diez reuniones de expertos incluidas en el calendario de reuniones de la UNCTAD. UN واستندت التوصية بالنظر في عقد اجتماع للخبراء بشأن سياسة الاستهلاك (TD/RBP/CONF.5/15، الفقرة 4) إلى الفهم بأن هذا الاجتماع لن يكون زائداً عن الاجتماعات العشرة الحالية للخبراء المدرجة في الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد. بها من مسائل
    c) Aprobar el calendario expuesto en el documento TD/B/48/CRP.1, a saber, las tres fechas oficiales asignadas a las consultas oficiales y el examen entre períodos de sesiones que se realizará en la semana del 29 de abril al 3 de mayo de 2002 en Bangkok, tal como figura en el calendario de reuniones de la UNCTAD (TD/B/INF.197). UN (ج) أن يقرّ الجدول الزمني المحدد في الوثيقة TD/B/48/CRP.1، أي الفترات الرسمية الثلاث المخصصة للمشاورات الرسمية واستعراض منتصف المدة في الأسبوع الممتد من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002 في بانكوك على النحو الذي ينعكس في الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد (TD/B/INF.197).
    c) Aprobar el calendario expuesto en el documento TD/B/48/CRP.1, a saber, las tres fechas oficiales asignadas a las consultas oficiales y el examen entre períodos de sesiones que se realizará en la semana del 29 de abril al 3 de mayo de 2002 en Bangkok, tal como figura en el calendario de reuniones de la UNCTAD (TD/B/INF.197). UN (ج) أن يقرّ الجدول الزمني المحدد في الوثيقة TD/B/48/CRP.1، أي الفترات الرسمية الثلاث المخصصة للمشاورات الرسمية واستعراض منتصف المدة في الأسبوع الممتد من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002 في بانكوك على النحو الذي ينعكس في الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد (TD/B/INF.197).
    La recomendación de estudiar la convocación de una reunión de expertos sobre política de consumo (TD/RBP/CONF.5/15, párr. 4) se basaba en la condición de que no se añadiría una reunión más a las diez reuniones de expertos incluidas en el calendario de reuniones de la UNCTAD. UN وكانت التوصية بالنظر في عقد اجتماع للخبراء بشأن سياسة الاستهلاك (TD/RBP/CONF.5/15، الفقرة 4) مبنية على أساس التفاهم بأن هذا الاجتماع لن يكون زائداً عن الاجتماعات العشرة الحالية للخبراء المدرجة في الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد.
    c) Aprobar el calendario expuesto en el documento TD/B/48/CRP.1, a saber, las tres fechas oficiales asignadas a las consultas oficiales y el examen entre períodos de sesiones que se realizará en la semana del 29 de abril al 3 de mayo de 2002 en Bangkok, tal como figura en el calendario de reuniones de la UNCTAD (TD/B/INF.197). UN (ج) أن يقرّ الجدول الزمني المحدد في الوثيقة TD/B/48/CRP.1، أي الفترات الرسمية الثلاث المخصصة للمشاورات الرسمية واستعراض منتصف المدة في الأسبوع الممتد من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002 في بانكوك على النحو الذي ينعكس في الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد (TD/B/INF.197).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more