"el capítulo vii del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفصل السابع من
        
    • للفصل السابع من
        
    En el capítulo VII del presente informe figura una reseña de esas consultas, así como del examen de la cuestión por el Comité. UN ويرد في الفصل السابع من هذا التقرير سرد لهذه المشاورات ولنظر اللجنة في المسألة.
    En el capítulo VII del informe se mencionan otros dos temas nuevos: los derechos y obligaciones de los Estados en lo que respecta a la protección del medio ambiente humano, y la protección diplomática. UN وقال إن الفصل السابع من التقرير ذكر موضوعين جديدين هما: حقوق وواجبات الدول من حيث حماية البيئة، والحماية الدبلوماسية.
    Respecto al programa de trabajo de la Comisión, la delegación del Líbano considera satisfactorias las recomendaciones consignadas en el capítulo VII del informe que se examina. UN ٢٢ - وفيما يخص برنامج عمل اللجنة، يرى وفد لبنان أن التوصيات الواردة في الفصل السابع من التقرير قيد النظر توصيات مرضية.
    En el capítulo VII del presente informe figura una reseña de esas consultas, así como del examen de la cuestión por el Comité Especial. UN ويرد في الفصل السابع من هذا التقرير سرد لهذه المشاورات ولنظر اللجنة الخاصة في المسألة.
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional presenta el capítulo VII del informe. UN قدم رئيس لجنة القانون الدولي، الفصل السابع من التقرير.
    En el capítulo VII del presente informe figura una reseña de esas consultas, así como del examen de la cuestión por el Comité. UN ويرد في الفصل السابع من هذا التقرير سرد لهذه المشاورات ولنظر اللجنة في المسألة.
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional presenta el capítulo VII del informe de la Comisión. UN وقدم رئيس لجنة القانون الدولي الفصل السابع من تقرير اللجنة.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades relacionadas con el seguimiento de las observaciones finales y las respuestas de los Estados Partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades de seguimiento de las observaciones finales y de las respuestas de los Estados Partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    En el capítulo VII del presente informe figuran las decisiones y recomendaciones adoptadas en el décimo período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN ويرد في الفصل السابع من هذا التقرير المقررات والتوصيات المعتمدة في الدورة العاشرة للفريق العامل.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades de seguimiento de las observaciones finales y de las respuestas de los Estados Partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades de seguimiento de las observaciones finales y de las respuestas de los Estados Partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    La Comisión ha aprobado 14 proyectos de artículo que se reproducen, con comentarios, en el capítulo VII del informe de la Comisión. UN وقد اعتمدت اللجنة 14 مشروع مادة تم استنساخها هي والتعليقات عليها في الفصل السابع من تقرير اللجنة.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades de seguimiento de las observaciones finales y de las respuestas de los Estados Partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    En el capítulo VII del anexo I del presente informe figura una lista detallada de cuestiones que se plantearon durante el debate de este tema. UN وترد قائمة مفصلة بالقضايا التي أثيرت أثناء مناقشة هذا البند في الفصل السابع من المرفق الأول بهذا التقرير.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades de seguimiento de las observaciones finales y de las respuestas de los Estados Partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades relacionadas con el seguimiento de las observaciones finales y con las respuestas de los Estados partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades relacionadas con el seguimiento de las observaciones finales y con las respuestas de los Estados partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades relacionadas con el seguimiento de las observaciones finales y con las respuestas de los Estados partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    En el capítulo VII del presente informe se resumen las actividades de seguimiento de las observaciones finales y las respuestas de los Estados partes. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة ذات الصلة بمتابعة الملاحظات الختامية ولردود الدول الأطراف.
    Los gastos de viaje se pagan con arreglo a las normas aplicables al personal, de conformidad con el capítulo VII del Estatuto y Reglamento del Personal. UN وتُحسب المدفوعات المتعلقة بالسفر استناداً إلى القواعد المطبقة على الموظفين، وفقاً للفصل السابع من النظام الأساسي والإداري للموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more