"el collar de" - Translation from Spanish to Arabic

    • قلادة
        
    • طوق
        
    • قلاده
        
    O como cuando robaste el collar de mi madre para rastrearnos y capturarnos. Open Subtitles أو عندما سرقت قلادة والدتي و استخدمتها لتتعقبنا و تمسك بنا
    Vale, que tengas un buen paseo. ¿Regina tenía el collar de Tara? Open Subtitles حسنا، وقد لطيفة سيرا على الأقدام. وكان ريجينا قلادة تارا؟
    El cetro dorado del rey el collar de diamantes de la princesa y hasta la corona imperial que usa la mismísima reina. Open Subtitles قلادة الأميرة الألماسية وحتى التاج الإمبراطوري الذي ترتديه الملكة
    ¿Este tipo roba el collar de la jefa y después os anula a ti y a tu prima., todo en el plazo de 24 horas? Open Subtitles هذا الشخص سرق قلادة رئيستك نومك بالغاز انت وابنت عمك فى 24 ساعة
    Mientras el Leviatán duerme, el collar de control es colocado, creando modificaciones en control y propulsión. Open Subtitles بينما اللفازين نائمه يضعون طوق التحكم يقومون بالتعديل فى الدفع و التوجيه
    "Iré a devolver el collar de mi mamá". Open Subtitles عثرت على رسالة أنا ذاهب لإعادة قلادة أمي
    Solo el collar de la zarina ya vale más de un millón. Open Subtitles إن قلادة الأميرة الروسية تساوي أكثر من مليون في حد ذاته
    encontré este collar en su auto el collar de sydney lo se porque yo se lo di ella lo estaba usando la noche que murio Open Subtitles لقد وجدت قلادة في سيارته قلادة سيدني أعلم ذلك لأنني أهديتها إياها
    Escondí el collar de la reina en la maleta de este G9 Open Subtitles انا خبأت قلادة الملكة في بيت هذا في الحقيبة
    Creeme, no habia nadie a quien se lo quisiera decir más. ¿Te acuerdas cuando rompí el collar de mamá, y ella se fue un par de días despues, y pensé, que..que era por lo que ella desapareció? Open Subtitles صدقيني لم ارد اخبر احداً اكثر منكِ. اعني، انتِ ربيتيني، كما تعلمين هل تذكرين عندما كسرت قلادة والدتي
    Tengo que custodiar el collar de bodas de mi novia sexopata de la universidad. Open Subtitles علي أن أحرُس قلادة العرس لـ صديقتي المجنونة بالجنس في الجامعة
    Tenemos razones para pensar que la policía a arrestado al hombre equivocado, y el collar de su hija podría confirmarlo. Por favor, dos minutos, dos minutos. Open Subtitles و قلادة إبنتكِ قد توكد ذلك من فضلكِ, دقيقتان, دقيقتان
    ¿Qué crees que pasó con el collar de diamantes? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنّه قد حدث مع قلادة الألماس؟
    Azad le quito a Helliyan el collar de oro y lo tiro al lago. Open Subtitles أزاد أخذ قلادة هيليا الذهبية ورماها من الشجرة إلى البحيرة
    Nunca se volvió a ver el collar de Cleogatra. Open Subtitles لم يرى أحد قلادة كليوكاترا بعد تلك الحادثة
    Buscar el collar de Cleogatra es uno de los mayores hallazgos arqueológicos en la historia. Open Subtitles العثور على قلادة كليوكاترا سيكون من أعظم الاكتشافات في التاريخ
    Los niños roban dinero, equipos deportivos, el collar de su madre. Open Subtitles الأموال كيد المسروقة، معدات، قلادة والدته رياضية.
    Es más deprimente que el collar de fideos que me manda mi hija. Open Subtitles هذا هو أكثر إحباطا من قلادة المعكرونة تلك الذي طفلي ارسلها لي.
    Entregué el collar de mi abuela para cubrir la hipoteca. Open Subtitles لقد سلّمتُكم قلادة جدّتي لكي أتمكّن من تغطية الرهن العقاري.
    Cuando llegué a casa, mis padres cogieron el collar de castigo de nuestro perro, y me lo pusieron. Open Subtitles عندما عدت للمنزل,‏ والداي أخذوا طوق التحكم بالنباح من كلبنا و وضعوه علي.
    Pero se distrajo con el collar de Margaret. Open Subtitles لتجعل الامر يبدوا كأنها ماتت لاسباب طبيعيه. لكن تم صرفها عن ذلك عن طريق قلاده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more