Como lo demuestran los informes que presenta el Comité a la Asamblea, ese objetivo está lejos de ser alcanzado. | UN | وكما جاء في التقارير السنوية التي تقدمها اللجنة إلى الجمعية العامة، ما زال هذا الهدف بعيدا عن التحقيق. |
Preparación y aprobación del informe presentado por el Comité a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones | UN | إعداد تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين واعتماده |
Esas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. | UN | وتدرج هذه الملاحظات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة. |
Esas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. | UN | وتدرج هذه الملاحظات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة. |
cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, presentado por el Comité a la Asamblea General para su examen y aprobación | UN | ٤ - نص مشـــروع الاعلان المتعلـــق بتعزيز التعــاون بين اﻷمم المتحدة والتنظيمات أو الوكالات الاقليميـــة في مجـــال صــون السلم واﻷمن الدوليين الذي قدمته اللجنة الى الجمعية العامة للنظر فيه واعتماده |
Esas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. | UN | وتدرج هذه الملاحظات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة. |
Esas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. | UN | وتدرج هذه الملاحظات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة. |
IV. Preparación y aprobación del informe presentado por el Comité a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones | UN | رابعا - إعـداد واعتمـاد تقريـر اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين |
Capítulo IV Preparación y aprobación del informe presentado por el Comité a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones | UN | رابعا - إعداد واعتماد تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين |
IV. Preparación y aprobación del informe presentado por el Comité a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones | UN | رابعا - إعـداد واعتمـاد تقريـر اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين |
Capítulo IV Preparación y aprobación del informe presentado por el Comité a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones | UN | رابعا - إعداد واعتماد تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين |
El Comité decidió que los comentarios de los Estados partes sobre las observaciones finales se distribuirían a los miembros del Comité y que se acusaría recibo de ellos en un anexo del siguiente informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. | UN | قررت اللجنة تعميم الملاحظات التي تدلي بها الدول اﻷطراف على التعليقات الختامية على أعضاء اللجنة وأن تقر باستلامها في مرفق للتقرير السنوي المقبل المقدم من اللجنة إلى الجمعية العامة. |
El Comité decidió que los comentarios de los Estados partes sobre las observaciones finales se distribuirían a los miembros del Comité y que se acusaría recibo de ellos en un anexo del siguiente informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. | UN | قررت اللجنة تعميم الملاحظات التي تدلي بها الدول الأطراف على التعليقات الختامية على أعضاء اللجنة وأن تقر باستلامها في مرفق للتقرير السنوي المقبل المقدم من اللجنة إلى الجمعية العامة. |
Estas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. El Comité espera que el Estado parte difunda estas conclusiones, en todos los idiomas correspondientes, con fines informativos y de debate público. | UN | وسوف تدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والمناقشة العامين. |
Estas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. El Comité espera que el Estado parte difunda estas conclusiones, en todos los idiomas correspondientes, con fines informativos y de debate público. | UN | وسوف تدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والمناقشة العامين. |
Estas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. El Comité espera que el Estado parte difunda estas conclusiones, en todos los idiomas correspondientes, con fines informativos y de debate público. | UN | وسوف تدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والمناقشة العامين. |
Estas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. El Comité espera que el Estado Parte difunda estas conclusiones, en todos los idiomas correspondientes, con fines informativos y de debate público. | UN | وتدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والنقاش العامين. |
Estas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. El Comité espera que el Estado parte difunda estas conclusiones, en todos los idiomas correspondientes, con fines informativos y de debate público. | UN | وسوف تدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والمناقشة العامين. |
Estas observaciones se incluirán en el informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. El Comité espera que el Estado Parte difunda estas conclusiones, en todos los idiomas correspondientes, con fines informativos y de debate público. | UN | وتدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والنقاش العامين. |
El informe que presentó el Comité a la Asamblea General en su trigésimo período de sesiones contenía una recomendación de que " la Secretaría y los demás interesados actúen de consuno para resolver estos problemas pendientes " Notas (continuación) | UN | وتضمن تقرير اللجنة الى الجمعية العامة في دورتها الثلاثين توصية بأن " تتعاون اﻷمانة العامة مع جميع اﻷطراف المعنية اﻷخرى لحل هذه المشاكل المعلقة " )٣(. |
Preparación y aprobación del informe que presentará el Comité a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones | UN | إعداد واعتماد تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين |