Al comienzo de cada uno de sus períodos de sesiones el Comité aprobará su programa y la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | وفي بداية كل دورة، تعتمد اللجنة جدول أعمالها وتنظيم العمل للدورة. |
Al comienzo de cada período de sesiones, el Comité aprobará el programa y la organización de los trabajos de ese período de sesiones. | UN | وفي بداية كل دورة، تعتمد اللجنة جدول أعمالها وتنظيم أعمال الدورة. |
En relación con este tema, el Comité aprobará su programa con las enmiendas del caso y llegará a un acuerdo con respecto a la organización de los trabajos para la semana. | UN | وفي إطار هذا البند، سوف تعتمد اللجنة جدول أعمالها مع أية تعديلات وسوف توافق على تنظيم العمل للأسبوع. |
el Comité aprobará su informe al Consejo Económico y Social. | UN | ستعتمد اللجنة تقريرها المقدم الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
el Comité aprobará su informe al Consejo Económico y Social. | UN | ستعتمد اللجنة التقرير الذي ستقدمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
el Comité aprobará una lista normalizada de métodos de comunicación accesibles. | UN | وستعتمد اللجنة قائمة نموذجية بأشكال الاتصال الميسورة الاستعمال. |
el Comité aprobará un programa de trabajo, que debería incluir estimaciones respecto de sus consecuencias financieras. | UN | ٧ - تعتمد اللجنة برنامج عمل ينبغي أن يتضمن تقديرات لما يترتب عنه من آثار مالية. |
7. el Comité aprobará un programa de trabajo, que debería incluir estimaciones respecto de sus consecuencias financieras. | UN | ٧- تعتمد اللجنة برنامج عمل ينبغي أن يتضمن تقديرات فيما يتعلق بما يترتب عنه من آثار مالية. |
1. el Comité aprobará su propio reglamento. | UN | ١ - تعتمد اللجنة النظام الداخلي الخاص بها. |
el Comité aprobará un programa de trabajo, que debería incluir las estimaciones relativas a sus consecuencias financieras. | UN | ٧- تعتمد اللجنة برنامج عمل ينبغي أن يتضمن تقديرات لما يترتب عنه من آثار مالية. |
el Comité aprobará un programa de trabajo, que debería incluir las estimaciones relativas a sus consecuencias financieras. | UN | ٧- تعتمد اللجنة برنامج عمل ينبغي أن يتضمن تقديرات لما يترتب عنه من آثار مالية. |
2. el Comité aprobará los comentarios finales antes de la clausura del período de sesiones en que se haya examinado el informe del Estado parte. | UN | 2 - تعتمد اللجنة التعليقات الختامية قبل اختتام الدورة التي نظر فيها في تقرير الدولة الطرف. |
2. el Comité aprobará los comentarios finales antes de la clausura del período de sesiones en que se haya examinado el informe del Estado parte. | UN | 2 - تعتمد اللجنة التعليقات الختامية قبل اختتام الدورة التي نظر فيها في تقرير الدولة الطرف. |
2. el Comité aprobará los comentarios finales antes de la clausura del período de sesiones en que se haya examinado el informe del Estado parte. | UN | 2 - تعتمد اللجنة التعليقات الختامية قبل اختتام الدورة التي نظر فيها في تقرير الدولة الطرف. |
el Comité aprobará el programa provisional de su tercer período de sesiones. | UN | ستعتمد اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة. |
el Comité aprobará el informe sobre su segundo período de sesiones. | UN | ستعتمد اللجنة التقرير عن دورتها الثانية. |
En 2010, el Comité aprobará y transmitirá listas de ese tipo a otros 38 Estados partes. | UN | وفي 2010 ستعتمد اللجنة هذه القوائم وستحيلها إلى 38 دولة طرفاً أخرى. |
En 2010, el Comité aprobará y transmitirá listas de ese tipo a otros 38 Estados partes. | UN | وفي 2010 ستعتمد اللجنة هذه القوائم وستحيلها إلى 38 دولة طرفاً أخرى. |
el Comité aprobará una lista normalizada de tipos de idiomas, de conformidad con las necesidades de comunicación del Comité. | UN | وستعتمد اللجنة قائمة نموذجية بأنواع اللغات وفقاً لاحتياجات اللجنة في مجال الاتصال. |
el Comité aprobará una lista normalizada de métodos de comunicación accesibles. | UN | وستعتمد اللجنة قائمة نموذجية بأشكال الاتصال الميسورة الاستعمال. |
Según el artículo 9 del reglamento, el Comité aprobará el programa al comienzo de cada período de sesiones. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن تقر اللجنة جدول الأعمال في بداية اجتماعاتها. |
Al comienzo de cada reunión, el Comité aprobará el programa y la organización de los trabajos de la reunión. | UN | وتعتمد اللجنة في بداية كل دورة من دوراتها جدول أعمالها وتنظيم عمل الدورة. |
1. Al iniciarse cada período de sesiones el Comité aprobará el programa del período de sesiones sobre la base del programa provisional. | UN | ١ - تُقر اللجنة في بداية كل دورة، جدول أعمالها لتلك الدورة على أساس جدول اﻷعمال المؤقت. |
el Comité aprobará el informe de la reunión, que abarcará hasta el final de la sesión plenaria del jueves por la tarde, con todas las enmiendas que considere pertinentes. | UN | وسوف تقوم اللجنة باعتماد تقرير الاجتماع اعتباراً من نهاية الجلسة العامة بعد ظهر الخميس، مع إدخال أي تعديلات قد تراها ضرورية. |