"el comité de alto nivel encargado de" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة الرفيعة المستوى المعنية
        
    • واللجنة الرفيعة المستوى المعنية
        
    • باللجنة الرفيعة المستوى المعنية
        
    • اللجنة الرفيعة المستوى بشأن
        
    • للجنة الرفيعة المستوى المعنية
        
    El informe lo deberá examinar el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo. UN ويتعين عرض التقرير على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    Lista de documentos que tuvo ante sí el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    Lista de documentos que tuvo ante sí el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    La Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo de la UNCTAD y el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo del PNUD han determinado una amplia gama de sectores en los que puede fortalecerse la cooperación con ese objetivo. UN وقال إن اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون فيما بين البلدان النامية والتابعة لﻷونكتاد واللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والتابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد حددتا نطاقا واسعا من مجالات زيادة التعاون من أجل تحقيق هذا الهدف.
    Documento examinado por el Consejo Económico y Social en relación con el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo UN ١٩٩٩/٢٢١ - الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق باللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    El sistema de las Naciones Unidas adoptaría un marco común de recursos para evaluar los adelantos en cuanto a esa incorporación, tal como lo habían pedido el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo y la Asamblea General. UN وأضاف أن منظومة الأمم المتحدة سوف تتبنى إطارا مشتركا للموارد من أجل قياس التقدم في عملية الإدماج هذه كما طلبت اللجنة الرفيعة المستوى بشأن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والجمعية العامة.
    el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo es responsable del examen general a nivel intergubernamental de la cooperación técnica entre los países en desarrollo dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN أسندت الى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية مهمة اجراء استعراض حكومي دولي شامل للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة.
    el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo es responsable del examen general a nivel intergubernamental de la cooperación técnica entre los países en desarrollo dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN أوكل إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية إجراء الاستعراض الحكومي الدولي الشامل للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة.
    el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo es responsable del examen general a nivel intergubernamental de la cooperación técnica entre los países en desarrollo dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN أوكل إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية إجراء الاستعراض الحكومي الدولي الشامل للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    5. Recomienda que el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo examine en el futuro todos los aspectos de la cooperación Sur-Sur; UN " 5 - توصي بأن تقوم اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين بلدان الجنوب مستقبلا باستعراض جميع جوانب التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    II. Lista de documentos que tuvo ante sí el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo UN الثاني - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo podría, si lo juzga procedente, recomendar que: UN 64 - وقد تود اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية التوصية بما يلي:
    II. Lista de documentos que tuvo ante sí el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo UN الثاني - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo es responsable del examen general a nivel intergubernamental de la cooperación técnica entre los países en desarrollo dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN أوكل الى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية مهمة اجراء الاستعراض الحكومي الدولي الشامل للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة.
    1. el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo se reúne cada dos años antes de la sesión de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN ١ - تجتمع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية كل سنتين قبل انعقاد اجتماع المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Participó en diversos períodos de sesiones del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, el Consejo Económico y Social, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, la Comisión de Empresas Transnacionales y el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo. UN اشترك في العديد من دورات منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، ولجنة الشركات عبر الوطنية، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    Otras modificaciones se debieron a directrices normativas derivadas de decisiones y resoluciones recientes de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social, el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo y la Junta Ejecutiva del PNUD. UN ومصدر التنقيحات اﻷخرى هو التوجيهات ذات الصلة بالسياسة العامة المنبثقة عن المقررات والقرارات التي اتخذتها مؤخرا كل من الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، والمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    el Comité de Alto Nivel encargado de los programas de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación elabora propuestas sobre la futura coordinación interinstitucional en relación con el seguimiento a la Cumbre; estas propuestas deberían estar finalizadas para el próximo periodo de reuniones de la Junta. UN واللجنة الرفيعة المستوى المعنية ببرامج مجلس رؤساء الأمانات تقوم بوضع اقتراحات بشأن التنسيق المستقبلي فيما بين المؤسسات في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر القمة، وسوف تُصاغ هذه الاقتراحات على نحو نهائي في دورة المجلس القادمة.
    Documento examinado por el Consejo Económico y Social en relación con el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo (DP/1999/L.12 y E/1999/SR.38) UN الوثائــق التــي نظــر فيهــا المجلس الاقتصادي والاجتماعــي فيما يتعلق باللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية )DP/1999/L.12 و (E/1999/SR.38
    En 2003, el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo (ahora conocido como el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación Sur-Sur) indicó la necesidad de que la cooperación Sur-Sur trascendiera las alianzas gubernamentales e incorporara a actores fundamentales del sector privado. UN وفي عام 2003، أشارت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية (المعروفة حاليا باللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون فيما بين بلدان الجنوب) إلى ضرورة أن يتحرك التعاون بين بلدان الجنوب ويجاوز التحالفات الحكومية لكي يشمل جهات فاعلة رئيسية في القطاع الخاص.
    Este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 13 de la decisión 11/1 A adoptada por el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre países en desarrollo (CTPD) en su 11° período de sesiones. UN يقدَّم هذا التقرير امتثالا للفقرة 13 من المقرر 11/1 ألف الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية خلال دورتها الحادية عشرة.
    El organismo rector a este respecto, establecido por el Comité de Alto Nivel encargado de la Red de gestión, finanzas y presupuesto, son las Naciones Unidas, que habrán de volver a presentar un informe a la Asamblea General en 2008, tras la convalidación del pasivo. UN والأمم المتحدة، التي من المقرر أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة خلال عام 2008 لدى إقرار الالتزامات، هي الوكالة الرئيسية التي حددتها للعناية بهذه المسألة شبكة المالية والميزانية التابعة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بشؤون الإدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more