"el comité de examen de los contaminantes" - Translation from Spanish to Arabic

    • لجنة استعراض الملوثات
        
    • أعدت لجنة
        
    • لجنة استعراض المواد
        
    Grupos regionales a efectos de su participación en el Comité de Examen de los contaminantes orgánicos persistentes UN المجموعات الإقليمية لغرض تحديد العضوية في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes, UN إن لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة،
    Adoptado por el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes en su segunda reunión UN اعتمدته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثاني
    el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes (POPRC) del Convenio de Estocolmo desarrolló unas directrices sobre alternativas al PFOS (POPRC, 2010) con el fin de ayudar a las Partes a identificar alternativas al PFOS. UN سعياً لمساعدة الأطراف في تحديد بدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، أعدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم وثيقة توجيهية بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (POPRC, 2010).
    el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes (POPRC) del Convenio de Estocolmo desarrolló unas directrices sobre alternativas al PFOS (POPRC, 2010) con el fin de ayudar a las Partes a identificar alternativas al PFOS. UN سعياً لمساعدة الأطراف في تحديد بدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، أعدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم وثيقة توجيهية بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (POPRC, 2010).
    A. Cooperación entre el Comité de Examen de Productos Químicos y el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes UN خامساً - المسائل الأخرى ألف - التعاون بين لجنة استعراض المواد الكيميائية ولجنة استعراض الملوّثات العضوية الثابتة
    Proyecto de código de prácticas para el tratamiento de información confidencial en el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes UN مشروع مدونة السلوك بشأن معالجة المعلومات السرية في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    De conformidad con el código de prácticas para el tratamiento de información confidencial en el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes, yo, abajo firmante, convengo en lo siguiente: UN وفقاً لمدونة السلوك بشأن معالجة البيانات السرية في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، أوافق على ما يلي:
    establecido por el Comité de Examen de los contaminantes orgánicos persistentes del Convenio de Estocolmo UN في إطار لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم
    Aprobado por el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes en su tercera reunión UN اعتمدته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثالث
    Aprobada por el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes en su tercera reunión UN اعتمدته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثالث
    Aprobado por el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo en su UN اعتمدته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    Aprobada por el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes del UN اعتمدته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    Aprobado por el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes en su tercera reunión UN اعتمدته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثالث
    Aprobado por el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes UN اعتمدته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes, UN إن لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة،
    el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes, UN إن لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة،
    el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes (POPRC) del Convenio de Estocolmo desarrolló unas directrices sobre alternativas al PFOS (POPRC, 2010) con el fin de ayudar a las Partes a identificar alternativas al PFOS. UN سعياً لمساعدة الأطراف في تحديد بدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، أعدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم وثيقة توجيهية بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (POPRC, 2010).
    el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes (POPRC) del Convenio de Estocolmo desarrolló unas directrices sobre alternativas al PFOS (POPRC, 2010) con el fin de ayudar a las Partes a identificar alternativas al PFOS. UN سعياً لمساعدة الأطراف في تحديد بدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، أعدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم وثيقة توجيهية بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (POPRC, 2010).
    el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes (POPRC) del Convenio de Estocolmo desarrolló unas directrices sobre alternativas al PFOS (POPRC, 2010) con el fin de ayudar a las Partes a identificar alternativas al PFOS. UN سعياً لمساعدة الأطراف في تحديد بدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، أعدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم وثيقة توجيهية بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (POPRC, 2010).
    Se presentarán elementos clave sobre una posible cooperación entre el Comité de Examen de los contaminantes Orgánicos Persistentes y el Comité de Examen de los Productos Químicos preparados conjuntamente con el Presidente del Comité de Examen de los Productos Químicos. UN وسوف تُعرَض العناصر الرئيسية التي أعدتها لجنة استعراض الملوّثات العضوية الثابتة ولجنة استعراض المواد الكيميائية بالاشتراك مع رئيس لجنة استعراض المواد الكيميائية بشأن التعاون الممكن بين اللجنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more