el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz determinará la pertinencia de la solicitud. | UN | ويتعين على اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام أن تنظر في أهمية الطلب. |
También pido a los órganos y grupos pertinentes que elijan o seleccionen con rapidez a sus miembros para el Comité de Organización, de modo que la Secretaría pueda convocar la primera reunión del Comité cuanto antes. | UN | كما أدعو الأجهزة والجماعات ذات الصلة إلى اختيار أو انتخاب أعضائها في اللجنة التنظيمية على وجه السرعة حتى يستطيع الأمين العام الدعوة لعقد أول اجتماع لتلك لجنة بأسرع ما يمكن. |
Examen por el Comité de Organización de la designación del Presidente de las reuniones dedicadas a Sierra Leona | UN | نظر اللجنة التنظيمية في تسمية الرئيس الذي سيرأس الاجتماعات القطرية بشأن سيراليون |
el Comité de Organización de la Comisión decidió que la Comisión realizara visitas a Burundi y Sierra Leona. | UN | وقررت اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام أن تقوم لجنة بناء السلام بزيارتين ميدانيتين إلى بوروندي وسيراليون. |
Hoy estamos aquí para elegir a siete miembros de la Asamblea General para que integren el Comité de Organización de la Comisión. | UN | نحن هنا اليوم لانتخاب سبعة أعضاء من الجمعية العامة للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
Miembros del Consejo Económico y Social en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Miembros del Consejo Económico y Social en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
En la actualidad, el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz está integrado por los 31 Estados Miembros siguientes: | UN | وتتألف عضوية اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام حاليا من الدول الأعضاء الإحدى والثلاثين التالية: |
Mi delegación está convencida de que el Comité de Organización de la Comisión seguirá aceptando nuevos países para su inclusión en el programa. | UN | إن وفدي مقتنع بأن اللجنة التنظيمية التابعة للجنة ستستمر في إدراج بلدان جديدة في جدول أعمالها. |
Miembros del Consejo Económico y Social en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Miembros del Consejo Económico y Social en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz decidió que ésta realizara visitas a Burundi y Sierra Leona. | UN | وقررت اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام أن تقوم لجنة بناء السلام بزيارتين ميدانيتين إلى بوروندي وسيراليون. |
Miembros del Consejo Económico y Social en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Miembros del Consejo Económico y Social en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Este año, Túnez participó por primera vez en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | في هذا العام، انضمت تونس إلى عضوية اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام لأول مرة. |
Miembros del Consejo Económico y Social en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Como resultado de ello, el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz está compuesto por los 31 Estados Miembros siguientes: | UN | ونتيجة لذلك، باتت عضوية اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام تتألف من الدول الأعضاء الإحدى والثلاثين التالية: |
Siete miembros del Consejo para integrar el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | سبعة أعضاء من المجلس من أجل مكتب اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Además de tener esto presente en sus configuraciones de países, el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz puede estudiar esa cuestión como tema específico. | UN | وبغض النظر عن أخذ تلك المسألة بعين الاعتبار في تشكيلاتها القطرية، يمكن للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام أن تدرسها كموضوع مستقل. |
el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz celebrará una reunión oficiosa (privada) el miércoles 19 de diciembre de 2012, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 4 (NLB). | UN | تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة) للجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي). |
el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz celebrará una reunión oficiosa (privada) el miércoles 19 de diciembre de 2012, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 4 (NLB). | UN | تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة) للجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي). |