El Comité Mixto volverá a examinar la cuestión en 1998 basándose en un informe que le ha de presentar el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وسيعود المجلس إلى بحث المسألة في عام ١٩٩٨ استنادا إلى تقرير تقدمه لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
A ese respecto, varios oradores apoyaron el criterio propuesto en el documento presentado por el Comité de Pensiones del Personal de la OIT. | UN | وفي هذا الصدد، أيد متكلمون عدة النهج المقترح في الورقة التي قدمتها لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي منظمة العمل الدولية. |
Por ello, insta firmemente al Grupo de Estados de Asia a que designe un candidato para el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وحثت بشدة مجموعة الدول اﻵسيوية على تسمية مرشح للتعيين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
El principal funcionario ejecutivo también actúa como Secretario del Comité Mixto de Pensiones, el Comité Permanente, la Comisión de Actuarios y el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | كما يضطلع المسؤول التنفيذي اﻷول بوظيفة أمين مجلس المعاشات التقاعدية، ولجنته الدائمة، ولجنة اﻹكتواريين، ولجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
1.20 Los gastos administrativos efectuados por el Comité de Pensiones del Personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización. | UN | 1-20 وتغطى النفقات التي تتكبدها كل لجنة للمعاشات التقاعدية في كل من المنظمات الأعضاء في تنفيذ أنظمة الصندوق، من الميزانية العامة لتلك المنظمة. |
Representación del órgano rector de la ONUDI en el Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Representación del órgano rector de la ONUDI en el Comité de Pensiones del Personal de la Organización | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Representación del órgano rector de la ONUDI en el Comité de Pensiones del Personal de la Organización | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
GC.15/Dec.19 CUESTIONES DE PERSONAL, INCLUIDO el Comité de Pensiones del Personal de LA ONUDI | UN | م ع-15/م-19 شؤون العاملين، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Representación del órgano rector de la ONUDI en el Comité de Pensiones del Personal de la Organización | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
16. Cuestiones de personal, incluido el Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI. | UN | شؤون العاملين، بما فيها لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
Cuestiones de personal, incluido el Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI | UN | شؤون العاملين، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Cuestiones de personal, incluido el Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI | UN | شؤون العاملين، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
IV. REPRESENTACIÓN DEL ÓRGANO RECTOR DE LA ONUDI EN el Comité de Pensiones del Personal de LA ONUDI 26-28 8 | UN | الرابع - تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
- Decisión IDB.21/Dec.12 de la Junta, relativa a cuestiones administrativas, incluido el Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI | UN | - مقرر المجلس م ت ص-١٢/م-٢١ بشأن المسائل الادارية ، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
IDB.21/Dec.12 Cuestiones administrativas, incluido el Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI | UN | م ت ص-١٢/م-٢١ المسائل الادارية ، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
IDB.21/Dec.12 CUESTIONES ADMINISTRATIVAS, INCLUIDO el Comité de Pensiones del Personal de LA ONUDI | UN | م ت ص-١٢/م-٢١ المسائل الادارية ، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
:: Representante de la Asamblea General de las Naciones Unidas en el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y el Comité Permanente de Pensiones; | UN | :: ممثل الجمعية العامة في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ومجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، واللجنة الدائمة للمعاشات التقاعدية؛ |
El Director General también ejerce funciones de Secretario del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Actuarios y el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y se encarga de asegurar la organización de esos órganos y prestarles servicios, así como de proporcionar la documentación necesaria. | UN | ويعمل كبير الموظفين التنفيذيين أيضا أمينا للمجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ولجنته الدائمة، ولجنة الاكتواريين، ولجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وهو مسؤول عن تنظيم هذه الهيئات وخدمتها، كما أنه مسؤول عن الوثائق المطلوبة. |
El Director General es además el Secretario del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, su Comité Permanente, la Comisión de Actuarios, el Comité de Auditoría y el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويعمل كبير الموظفين التنفيذيين أيضا أمينا للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ولجنته الدائمة، ولجنة الاكتواريين، ولجنة مراجعة الحسابات، ولجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
1.25 Los gastos administrativos efectuados por el Comité de Pensiones del Personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización. | UN | 1-25 وتغطى النفقات التي تتكبدها كل لجنة للمعاشات التقاعدية في كل من المنظمات الأعضاء في تنفيذ أنظمة الصندوق، من الميزانية العامة لتلك المنظمة. |
Sobre la base de la decisión adoptada previa por el Comité Mixto en su 51° período de sesiones, el Comité de Pensiones del Personal de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) presentó un propuesta para que se ampliara el alcance de la cobertura del Fondo de Emergencia. | UN | 141 - وعلى أساس مقرر اتخذه المجلس من قبل في دورته الحادية والخمسين، قدمت لجنة المعاشات التقاعدية في منظمة العمل الدولية اقتراحا بتوسيع نطاق التغطية التي يوفرها صندوق الطوارئ. |