"el comité especial de la carta de" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة الخاصة المعنية بميثاق
        
    • واللجنة الخاصة المعنية بميثاق
        
    • اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق
        
    • ينبغي للجنة الخاصة المعنية بميثاق
        
    • ويجوز للجنة الخاصة المعنية بميثاق
        
    • اللجنة المعنية بميثاق
        
    • لجنة استعراض ميثاق
        
    Representante en el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN مندوبة لدى اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas recomienda que la Asamblea General: UN 49 - وتوصي اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة الجمعية العامة بما يلي:
    Miembro de la delegación china ante el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización, Nueva York, 1999 UN عضو الوفد الصيني في اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة، نيويورك، 1999
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas, en su 250a sesión, recomendó la aprobación del proyecto de resolución. UN واللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة قد وضعت مشروع القرار هذا في جلستها 250، وأوصت باعتماده.
    Esperamos con interés la consideración del tema que ha de efectuar el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas en 1999. UN ونحن نتطلع باهتمام إلى قيام اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق بالنظر في هذه المسألة في عام ١٩٩٩.
    4. el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización debería seguir estudiando posibles medidas para fortalecer el sistema de las Naciones Unidas a los efectos del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN ٤ - ينبغي للجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة أن تواصل دراسة التدابير التي يمكن اتخاذها لتعزيز نظام اﻷمم المتحدة لصون السلم واﻷمن الدوليين.
    1982, 1990, 1993 Representante en el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN 1982، 1990، 1993: مندوبة لدى اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Miembro de la delegación china ante el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización, Nueva York, 1999 UN عضو الوفد الصيني في اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة، نيويورك، 1999
    Otros órganos de las Naciones Unidas, entre ellos el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización y el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, han examinado también las recomendaciones que presenté en mi informe. UN كما نظرت في التوصيات الواردة في تقريري هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، بما فيها اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة، فضلا عن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    Otros órganos de las Naciones Unidas, entre ellos el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización y el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, han examinado también las recomendaciones que presenté en mi informe. UN كما نظرت في التوصيات الواردة في تقريري هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، بما فيها اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة، فضلا عن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    Sería una lástima que la Comisión se apartara de esa práctica, particularmente debido a que más de 50 Estados se refirieron a esa cuestión en el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización. UN وسيكون من دواعي اﻷسف عدم إنشاء هذا الفريق لا سيما أن ٠٥ دولة عالجت المسألة في اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة.
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización desempeña una función esencial y Kenya desea que siga examinando las cuestiones jurídicas de la reforma de las Naciones Unidas. UN 20 - واختتم قائلا إن اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة قد قامت بوظيفة حيوية. وترغب كينيا في أن تواصل اللجنة معالجة المسائل القانونية الناشئة عن إصلاح الأمم المتحدة.
    La misma cuestión se planteó en el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización en relación con el derecho de un Estado a una indemnización por los daños derivados de un hecho o una decisión de una organización internacional. UN وقد أثرنا هذا الموضوع ذاته أمام اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة، بشأن حق الدولة في التعويض عن الأضرار التي تنشأ عن إجراء أو قرار لمنظمة دولية.
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas recomendó a la Asamblea General: UN 68 - وتوصي اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة بأن تحض الجمعية العامة على ما يلي:
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización se reunió del 3 al 13 de abril de 2006. UN 10 - اجتمعت اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة في الفترة من 3 إلى 13 نيسان/أبريل 2006.
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas recomienda que la Asamblea General: UN 60 - وتوصي اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي:
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización se reunió del 7 al 15 de febrero de 2007. UN 11 - اجتمعت اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة في الفترة من 7 إلى 15 شباط/فبراير 2007.
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas recomienda que la Asamblea General: UN 56 - وتوصي اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة الجمعية العامة بأن:
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización puede contribuir a los esfuerzos de reforma y reestructuración de la Organización. UN " واللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة لديها إمكانية المساهمة في جهود اﻹصلاح وإعادة التنظيم.
    También considera que la Comisión de Cuotas y el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización deben considerar la posibilidad de enmendar las normas y procedimientos actuales para la aplicación del Artículo 19. UN ومن رأي وفده أيضا أن مسألة تعديل القواعد واﻹجراءات الحالية لتطبيق المادة ١٩ ينبغي أن تكون محل نظر لجنة الاشتراكات واللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة، على السواء.
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización debe participar de manera más activa en este proceso inevitable y coordinar su labor con la de otros órganos de las Naciones Unidas. UN ويجب أن تزيد اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق وبتعزيز دور المنظمة من اشتراكها الفعلي في هذه العملية الحتمية وأن تدمج أعمالها في أعمال غيرها من هيئات اﻷمم المتحدة.
    4. el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización debería seguir estudiando posibles medidas para fortalecer el sistema de las Naciones Unidas a los efectos del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN ٤ - ينبغي للجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة أن تواصل دراسة التدابير التي يمكن اتخاذها لتعزيز نظام اﻷمم المتحدة لصون السلم واﻷمن الدوليين.
    el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización podrá ejecutar las medidas propuestas supra, bien actuando directamente o creando órganos subsidiarios de carácter ad-hoc. " UN ويجوز للجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة أن تنفذ التدابير السالفة الذكر مباشرة أو عن طريق إنشاء هيئات فرعية ذات طابع مخصص "
    En respuesta a ideas análogas, el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización se había ampliado moderadamente, de la misma manera que lo habían hecho otros órganos, sin perder por ello efectividad. UN واستجابة ﻷفكار مشابهة، تم زيادة عدد أعضاء اللجنة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة بصورة متعقلة، مثلما حدث في هيئات أخرى. دون فقدان فعاليتها.
    Representante de los Estados Unidos ante el Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas. UN ممثل الولايات المتحدة لدى لجنة استعراض ميثاق الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more