"el comité especial examinó el tema y" - Translation from Spanish to Arabic

    • نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند
        
    En su 1498ª sesión, celebrada el 11 de agosto, el Comité Especial examinó el tema y tomó nota de que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General sobre el plan de conferencias, en particular la resolución 52/214, de 22 de diciembre de 1997. UN ١٥ - وفي الجلسة ٨٩٤١، المعقودة في ١١ آب/أغسطس، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشـأن خطـة المؤتمـرات، ولا سيما القرار ٢٥/٤١٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    En su 1498ª sesión, celebrada el 11 de agosto, el Comité Especial examinó el tema y tomó nota de que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General sobre el plan de conferencias, en particular la resolución 52/214, de 22 de diciembre de 1997. UN ١٥ - وفي الجلسة ٨٩٤١، المعقودة في ١١ آب/أغسطس، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشـأن خطـة المؤتمـرات، ولا سيما القرار ٢٥/٤١٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    En su 13ª sesión, celebrada el 9 de julio de 1999, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General sobre el plan de conferencias, en particular la resolución 53/208, de 18 de diciembre de 1998. UN ٤٩ - وفي الجلسة ١٣، المعقودة في ٩ تموز/يوليه ١٩٩٩، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار ٥٣/٢٠٨ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    En su 13ª sesión, celebrada el 9 de julio de 1999, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estricta-mente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General sobre el plan de conferencias, en particular la resolución 53/208, de 18 de diciembre de 1998. UN 49 - وفي الجلسة 13، المعقودة في 9 تموز/يوليه 1999، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 53/208 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    En su 13ª sesión, celebrada el 20 de julio de 2000, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 54/248, de 23 de diciembre de 1999. UN 50 - وفي الجلسة 13، المعقودة في 20 تموز/يوليه 2000، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 54/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    En su 13ª sesión, celebrada el 20 de julio de 2000, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 54/248, de 23 de diciembre de 1999. UN 50 - وفي الجلسة 13، المعقودة في 20 تموز/يوليه 2000، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 54/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    En su 10ª sesión, celebrada el 3 de julio de 2001, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 55/222, de 23 de diciembre de 2000. UN 49 - وفي الجلسة 10، المعقودة في 3 تموز/يوليه 2001، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 55/222 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2000.
    En su 10ª sesión, celebrada el 26 de junio de 2002, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 56/242, de 24 de diciembre de 2001. UN 47 - وفي الجلسة 10، المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 56/242 المؤرخ 24 كانون الأول/ ديسمبر 2001.
    En su 10ª sesión, celebrada el 26 de junio de 2002, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 56/242, de 24 de diciembre de 2001. UN 47 - وفي الجلسة 10، المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 56/242 المؤرخ 24 كانون الأول/ ديسمبر 2001.
    En su 10ª sesión, celebrada el 23 de junio de 2003, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 57/283 A, de 20 de diciembre de 2002. UN 43 - وفي الجلسة 10، المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2003، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 57/283 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    En su 10ª sesión, celebrada el 23 de junio de 2003, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, el Comité Especial había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 57/283 A, de 20 de diciembre de 2002. UN 43 - وفي الجلسة 10، المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2003، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 57/283 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    En su 11ª sesión, celebrada el 22 de junio de 2004, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 58/250, de 23 de diciembre de 2003. UN 42 - وفي الجلسة 11، المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2004، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 58/250 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    En su décima sesión, celebrada el 20 de junio de 2005, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 59/265, de 23 de diciembre de 2004. UN 39 - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2005، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 59/265 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    En su novena sesión, celebrada el 27 de junio de 2007, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 61/236, de 22 de diciembre de 2006. UN 31 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 27 حزيران/يونيه 2007، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها خلال السنة، قد اتبعت بدقة المبادئ التوجيهية المنصوص عليها في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 61/236 ألف المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    En su décima sesión, celebrada el 19 de junio de 2008, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 62/225, de 22 de diciembre de 2007. UN 33 - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 19 حزيران/يونيه 2008، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها خلال السنة، قد اتبعت بدقة المبادئ التوجيهية المنصوص عليها في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 62/225 ألف المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    En su novena sesión, celebrada el 24 de junio de 2011, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 65/245. UN 30 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2011، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند وأشارت إلى أنها قد اتبعت بدقة خلال السنة المبادئ التوجيهية المنصوص عليها في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 65/245.
    En su décima sesión, celebrada el 21 de junio, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 66/233. UN 27 - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 21 حزيران/يونيه، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند وأشارت إلى أنها قد اتبعت بدقة خلال السنة المبادئ التوجيهية المنصوص عليها في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 66/233.
    En su novena sesión, celebrada el 21 de junio, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular la resolución 67/237. UN 31 - وفي جلستها التاسعة، المعقودة في 21 حزيران/يونيه، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند وأشارت إلى أنها قد اتبعت بدقة خلال السنة المبادئ التوجيهية المنصوص عليها في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 67/237.
    En su 13ª sesión, celebrada el 22 de junio de 2006, el Comité Especial examinó el tema y señaló que, en el transcurso del año, había cumplido estrictamente las directrices establecidas en las resoluciones de la Asamblea General relativas al plan de conferencias, en particular las resoluciones 60/236 A, de 23 de diciembre de 2005, y 60/236 B, de 2 de mayo de 2006. UN 39 - وفي الجلسة الثالثة عشرة، المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2006، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند ولاحظت أنها قد اتبعت بدقة، خلال السنة، المبادئ التوجيهية المبينة في قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ولا سيما القرار 60/236 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 60/236 باء المؤرخ 6 أيار/مايو 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more