"el comité examinará en" - Translation from Spanish to Arabic

    • ستنظر فيها اللجنة في
        
    • ستنظر اللجنة في
        
    • تبحثه اللجنة في
        
    • يحل موعد النظر فيها في
        
    Informes de los Estados Partes que el Comité examinará en sus períodos de sesiones 64º y 65º UN تقارير الدول اﻷطراف التي ستنظر فيها اللجنة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين
    En el capítulo II del presente informe se facilita información sobre los informes que el Comité examinará en futuros períodos de sesiones. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذا التقرير معلومات عن التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دوراتها المقبلة.
    Sin contar los informes que el Comité examinará en su 33º período de sesiones, 48 Estados partes han presentado informes que se encuentran pendientes de examen. UN وباستثناء التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين، قدمت 48 دولة من الدول الأطراف تقارير لم يتم النظر فيها بعد.
    De conformidad con las disposiciones del capítulo XVII del reglamento, el Comité examinará en relación con este tema las comunicaciones que le presenten, o que pudieran presentarle, en virtud del Protocolo Facultativo. UN وفقا ﻷحكام الفصل السابع عشر من النظام الداخلي، ستنظر اللجنة في إطار هذا البند في البلاغات التي تقدم إليها أو يبدو أنها ستقدم إليها بموجب البروتوكول الاختياري.
    De conformidad con las disposiciones del capítulo XVII del reglamento, el Comité examinará en relación con este tema las comunicaciones que le presenten, o que pudieran presentarle, en virtud del Protocolo Facultativo. UN وفقا ﻷحكام الفصل السابع عشر من النظام الداخلي ستنظر اللجنة في اطار هذا البند في البلاغات التي تقدم اليها أو يبدو أنها ستقدم اليها بموجب البروتوكول الاختياري.
    Con miras a recibir la asistencia para la reunión de datos, Eritrea ha presentado al Comité Ejecutivo una solicitud de fondos para la preparación de un programa nacional y un plan de gestión de refrigerantes, que el Comité examinará en su 47ª reunión, en noviembre del 2005. UN ومن أجل الحصول على المساعدة في جمع البيانات قدمت أريتريا طلباً إلى اللجنة التنفيذية لكي تبحثه اللجنة في اجتماعها السابع والأربعين المقرر عقده في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 للحصول على أموال لإعداد برنامج قطري وخطة إدارة مبردات.
    Los informes de los Estados Partes que el Comité examinará en sus períodos de sesiones 40º (mayo de 2008), 41º (noviembre de 2008) y 42º (mayo de 2009) figuran en la última columna de los cuadros que figuran a continuación. UN وتُحدد في الأعمدة الأخيرة من الجداول التالية تقارير الدول الأطراف التي يحل موعد النظر فيها في دورات اللجنة الأربعين (أيار/مايو 2008)، والحادية والأربعين (تشرين الثاني/نوفمبر 2008) والثانية والأربعين (أيار/مايو 2009).
    En la sección III se indican los informes que el Comité examinará en los próximos períodos de sesiones. UN ويعرض الفرع الثالث معلومات عن التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورات مقبلة.
    En la sección III se indican los informes que el Comité examinará en los próximos períodos de sesiones. UN ويتضمن الفرع الثالث معلومات عن تقارير ستنظر فيها اللجنة في دورات قادمة.
    Informes que el Comité examinará en períodos de sesiones futuros UN ثالثا - التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دوراتها المعقودة مستقبلا
    Informes que el Comité examinará en períodos de sesiones futuros UN ثالثا - التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دوراتها المقبلة
    Excluidos los informes que el Comité examinará en su 32° período de sesiones, están disponibles para su examen los informes de 43 Estados partes. UN وباستثناء التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين، أصبحت تقارير 43 من الدول الأطراف متاحة للنظر فيها.
    Informes que el Comité examinará en los futuros períodos de sesiones UN ثالثا - التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دوراتها التي تعقد في المستقبل
    III. Informes que el Comité examinará en los futuros períodos de sesiones UN ثالثا - التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دوراتها التي تعقـد في المستقبل
    Informes que el Comité examinará en los futuros períodos de sesiones UN ثالثا - التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في الدورات المقبلة
    En la sección III se indican los informes que el Comité examinará en los próximos períodos de sesiones y los informes ya recibidos, pero para cuyo examen aún no se ha fijado una fecha. UN ويقدم الفرع الثالث معلومات عن التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورات مقبلة وعن التقارير التي استلمتها اللجنة ولكن لم يُحدد موعد للنظر فيها.
    En la sección III se indican los informes que el Comité examinará en los próximos períodos de sesiones y los informes ya recibidos, pero para cuyo examen aún no se ha fijado una fecha. UN ويقدم الفرع الثالث معلومات عن التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورات مقبلة وعن التقارير التي استلمتها اللجنة ولكن لم يُحدد موعد للنظر فيها.
    De conformidad con las disposiciones del capítulo XVII del reglamento, el Comité examinará en relación con este tema las comunicaciones que le presenten, o que pudieran presentarle, en virtud del Protocolo Facultativo. UN وفقا ﻷحكام الفصل السابع عشر من النظام الداخلي ستنظر اللجنة في اطار هذا البند في البلاغات التي تقدم اليها أو يبدو أنها ستقدم اليها بموجب البروتوكول الاختياري.
    De conformidad con las disposiciones del capítulo XVII del reglamento, el Comité examinará, en relación con este tema, las comunicaciones que le presenten, o que pudieran presentarle, en virtud del Protocolo Facultativo. UN وفقا ﻷحكام الفصل السابع عشر من النظام الداخلي، ستنظر اللجنة في اطار هذا البند في البلاغات التي تُقدﱠم إليها أو يبدو أنها تُقدﱠم إليها بموجب البروتوكول الاختياري.
    el Comité examinará en el cuarto período de sesiones los informes del Uruguay y de Francia, presentados en virtud del artículo 29, párrafo 1, de la Convención. UN ستنظر اللجنة في دورتها الرابعة في التقريرين المقدمين من أوروغواي وفرنسا عملاً بالفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية.
    el Comité examinará en el quinto período de sesiones los informes de la Argentina y de España, presentados en virtud del artículo 29, párrafo 1, de la Convención. UN ستنظر اللجنة في دورتها الخامسة في التقريرين المقدمين من الأرجنتين وإسبانيا عملاً بالفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية.
    Con miras a recibir la asistencia para la recolección de datos, Eritrea ha presentado al Comité Ejecutivo una solicitud de fondos para la preparación de un programa nacional y un plan de gestión de refrigerantes, que el Comité examinará en su 47ª reunión, en noviembre del 2005. UN ومن أجل الحصول على مساعدة جمع البيانات، قدمت إريتريا طلباً إلى اللجنة التنفيذية لكي تبحثه اللجنة في اجتماعها السابع والأربعين المقرر عقده في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، للحصول على أموال لإعداد برنامج قطري وخطة إدارة مبردات.
    Los informes de los Estados Partes que el Comité examinará en sus períodos de sesiones 41º (noviembre de 2008), 42º (mayo de 2009) y 43º (noviembre de 2009) figuran en la última columna de los cuadros que figuran a continuación. UN وتُحدد في الأعمدة الأخيرة من الجداول التالية تقارير الدول الأطراف التي يحل موعد النظر فيها في دورات اللجنة الحادية والأربعين (تشرين الثاني/نوفمبر 2008) والثانية والأربعين (أيار/مايو 2009) والثالثة والأربعين (تشرين الثاني/نوفمبر 2009).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more