el Comité presentará un informe anual sobre sus actividades en virtud de la presente Convención a los Estados Partes y a la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | تقدم اللجنة إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة للأمم المتحدة تقريرا سنويا عن أنشطتها المشمولة بالاتفاقية. |
el Comité presentará un informe anual sobre sus actividades en virtud de la presente Convención a los Estados Partes y a la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | تقدم اللجنة إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة للأمم المتحدة تقريرا سنويا عن أنشطتها المشمولة بالاتفاقية. |
el Comité presentará al Primer Ministro Adjunto y Ministro de Defensa un informe anual sobre sus actividades y recomendaciones. | UN | تقدم اللجنة تقريرا دوريا سنويا بأعمالها وتوصياتها إلى نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الدفاع. |
Tras el correspondiente examen del informe, el Comité presentará sus recomendaciones a la Asamblea General en el quincuagésimo quinto período de sesiones. | UN | وبعد إجراء المداولات الواجبة بشأن التقرير، ستقدم اللجنة توصياتها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
el Comité presentará el proyecto de calendario a la Asamblea General, en su quincuagésimo octavo período de sesiones. | UN | وستقدم اللجنة هذا المشروع إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
254. el Comité presentará informes bienales sobre sus actividades a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social. | UN | ٥٥٢ - وتقدم اللجنة إلى الجمعية العامة كل سنتين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقارير عن أنشطتها. |
26. el Comité presentará un informe [en cada una de sus reuniones ordinarias] a la Conferencia de las Partes, [, cuando proceda,] que incluya: | UN | 26 - تقدم اللجنة تقريراً [إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات] [، حسبما يتناسب، إلى] مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي: |
v) el Comité presentará a los Estados Partes en la Convención informes anuales sobre sus actividades. | UN | `5` تقدم اللجنة سنوياً إلى الدول الأطراف في الاتفاقية تقارير عن أنشطتها، بما في ذلك عن الجهات المستفيدة من البرنامج. |
v) el Comité presentará informes periódicamente sobre sus actividades a los Estados Partes en la Convención; | UN | `5` تقدم اللجنة تقارير دورية عن أنشطتها إلى الدول الأطراف في الاتفاقية؛ |
v) el Comité presentará anualmente informes sobre sus actividades a los Estados Partes en la Convención; | UN | `5` تقدم اللجنة سنوياً إلى الدول الأطراف في الاتفاقية تقارير عن أنشطتها، بما في ذلك عن الجهات المستفيدة من البرنامج؛ |
v) el Comité presentará informes anuales sobre sus actividades, incluso sobre los beneficiarios del Programa, a los Estados Partes. | UN | `5` تقدم اللجنة إلى الدول الأطراف تقريراً سنوياً عن أنشطتها، بما في ذلك عن الجهات المستفيدة من البرنامج. |
el Comité presentará sus recomendaciones a comienzos de 2009 e indicará la manera de mejorar la promoción de la salud y la prevención de enfermedades en Dinamarca. | UN | وسوف تقدم اللجنة توصياتها في بداية عام 2009 بشأن تعزيز الصحة والوقاية من الأمراض في الدانمرك بطرق أفضل حتى من الطرق المستخدمة اليوم. |
el Comité presentará un informe anual sobre sus actividades en virtud de la presente Convención a los Estados Partes y a la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | تقدم اللجنة إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة للأمم المتحدة تقريراً سنوياً عن أنشطتها المشمولة بالاتفاقية. |
De conformidad con el artículo 74 de la Convención, el Comité presentará a la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe anual sobre sus actividades. | UN | ووفقا للمادة 74 من الاتفاقية، ستقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
De conformidad con el artículo 74 de la Convención, el Comité presentará a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones un informe anual sobre sus actividades. | UN | ووفقا للمادة 74 من الاتفاقية، ستقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
Además, el Comité presentará sus planes de trabajo a cada reunión ordinaria de la Conferencia de las Partes. | UN | وعلاوة على ذلك، ستقدم اللجنة خطط العمل لكل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف. |
el Comité presentará el proyecto de calendario de conferencias y reuniones revisado para 2005 a la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | وستقدم اللجنة مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات المنقح لعام 2005 إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
el Comité presentará informes a la Conferencia de Desarme acerca de la marcha de su labor antes de que concluya el período de sesiones de 1999. | UN | وتقدم اللجنة المخصصة إلى مؤتمر نزع السلاح، قبل اختتام دورة عام 1999 تقارير عما تحرزه من تقدم في أعمالها. |
Se incluirá una reseña de los debates en el informe que el Comité presentará a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | وسيدرج المحضر المتصل بالمداولات في التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
Para tal fin, el Comité presentará oportunamente al Estado parte una lista de cuestiones previa a la presentación del informe, teniendo en cuenta que el Estado parte ha aceptado presentar su informe al Comité con arreglo al procedimiento facultativo de presentación de informes. | UN | ولهذا الغرض، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف في الوقت المناسب قائمة المسائل قبل تقديم التقرير الدوري، بالنظر إلى أن الدولة الطرف قبلت الإجراء الاختياري لتقديم التقارير الدورية إلى اللجنة. |
Se prevé que el Comité presentará sus recomendaciones antes de noviembre de 2003, tras lo cual, la secretaría ejecutiva del Fondo Mundial de Solidaridad comenzará a financiar proyectos, si dispone de fondos para ello. | UN | ويتوقع أن تعرض اللجنة توصياتها بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2003. وعقب ذلك، ستتولى الأمانة التنفيذية للصندوق العالمي للتضامن تمويل المشاريع، في حال توفر الأموال. |
10. Examen y aprobación del informe que el Comité presentará a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones. | UN | 10 - النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين واعتماده. |
el Comité presentará a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social, cada dos años, informes sobre las actividades que realice con arreglo a la Convención. | UN | تقدّم اللجنة إلى الجمعية العامة وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، كل سنتين، تقـارير عـن أنشطتهـا المضطلع بها بموجب الاتفاقية. |
el Comité presentará cada dos años un informe sobre sus actividades en virtud de la Convención a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social, y puede presentar otros informes que considere apropiados. | UN | تقدِّم اللجنة إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريراً كل سنتين عن أنشطتها بموجب الاتفاقية، ويجوز لها أن تقدم ما تعتبره مناسباً من التقارير الأخرى. |
el Comité presentará informes al Consejo Económico y Social. | UN | " 5 - ترفع اللجنة تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
el Comité presentará la Constitución propuesta a la Autoridad Regional de Darfur para su adopción en el plazo de los tres meses siguientes a la celebración del referendo. | UN | وترفع اللجنة دستورها المقترح إلى سلطة دارفور الإقليمية لإجازته في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ إجراء الاستفتاء. |