"el comité prosigue el examen del" - Translation from Spanish to Arabic

    • واصلت اللجنة نظرها في
        
    • واصلت اللجنة النظر في
        
    • بدأت اللجنة نظرها في
        
    • واصلت اللجنة مناقشتها لهذا
        
    • وواصلت اللجنة النظر في
        
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión cerrada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tercer informe periódico del Iraq (E/1994/104/Add.9). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالث المقدم من العراق )E/1994/104/Add.9(.
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة مناقشتها لهذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema dando lectura a las observaciones finales sobre Cuba y España. UN واصلت اللجنة نظرها في البند بقراءة الملاحظات الختامية بشأن كوبا واسبانيا.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند.
    el Comité prosigue el examen del segundo informe periódico de Armenia (CAT/C/43/Add.3). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثاني المقدم من أرمينيا (CAT/C/43/Add.3).
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة مناقشتها لهذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tercer informe periódico de Belarús (E/1994/104/Add.6). UN وواصلت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثالث المقدم من بيلاروس )E/1994/104/Add.6(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more