"el comité también celebra la" - Translation from Spanish to Arabic

    • وترحب اللجنة أيضاً
        
    • كما ترحب اللجنة
        
    • وترحب اللجنة أيضا
        
    • وترحب اللجنة كذلك
        
    • كذلك ترحب اللجنة
        
    el Comité también celebra la afirmación del Estado parte de que su legislación nacional no prevé ninguna forma de reclutamiento obligatorio o coercitivo. UN وترحب اللجنة أيضاً بتأكيد الدولة الطرف أن تشريعها الوطني لا ينص على أي شكل من أشكال التجنيد الإجباري أو القسري.
    el Comité también celebra la reducción de la tasa de mortalidad infantil lograda por el Estado parte durante el período que abarca el informe. UN وترحب اللجنة أيضاً بانخفاض معدل وفيات الأطفال الذي حققته الدولة الطرف أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    el Comité también celebra la preparación de una segunda disposición legislativa encaminada a aumentar la representación de la mujer en la administración pública. UN وترحب اللجنة أيضاً بإعداد مرسوم ثانٍ يهدف إلى تعزيز تمثيل المرأة في الإدارة العامة.
    el Comité también celebra la cooperación del Estado parte con la sociedad civil, especialmente con las organizaciones de mujeres. UN كما ترحب اللجنة باستمرار تعاون الدولة الطرف مع المجتمع المدني ولا سيما مع المنظمات النسائية.
    el Comité también celebra la adopción en 2005 del Plan de Educación Primaria Universal, que el Estado Parte ya ha comenzado a aplicar. UN كما ترحب اللجنة باعتماد خطة التعليم الابتدائي للجميع في عام 2005 التي شرعت الدولة الطرف في تنفيذها.
    el Comité también celebra la sustancial reducción, en años recientes, de la prevalencia de la mutilación genital femenina. UN وترحب اللجنة أيضا بما شهدته السنوات الأخيرة من انخفاض كبير في انتشار تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    8. el Comité también celebra la determinación del Estado Parte de mejorar el acceso a la educación, especialmente de las niñas. UN 8- وترحب اللجنة كذلك بالتزام الدولة الطرف بتحسين فرص الحصول على التعليم وخاصة بالنسبة للفتيات.
    3. el Comité también celebra la presencia de un número considerable de organizaciones no gubernamentales de Hong Kong. UN ٣- وترحب اللجنة أيضاً بحضور عدد كبير من المنظمات غير الحكومية من هونغ كونغ.
    520. el Comité también celebra la ratificación de los siguientes instrumentos: UN 520- وترحب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على:
    201. el Comité también celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: UN 201- وترحب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بحقوق الإنسان:
    356. el Comité también celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: UN 356- وترحب اللجنة أيضاً بالتصديق على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بحقوق الإنسان:
    el Comité también celebra la decisión del Estado Parte de reactivar la Comisión Nacional sobre los Derechos del Niño, que asumirá una función de coordinación, defensa y supervisión. UN وترحب اللجنة أيضاً بقرار الدولة الطرف إعادة تنشيط اللجنة الوطنية المعنية بحقوق الطفل، التي ستضطلع بدور التنسيق والدعوة والرصد.
    5. el Comité también celebra la ratificación de la Carta Africana sobre los Derechos y el Bienestar del Niño el 30 de julio de 2005. UN 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتصديق في 30 تموز/يوليه 2005 على الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه.
    6. el Comité también celebra la retirada de la declaración del Estado parte sobre los artículos 7 y 8 de la Convención sobre los Derechos del Niño, formulada en el momento de su ratificación. UN 6- وترحب اللجنة أيضاً بسحب الدولة الطرف إعلانها بشأن المادتين 7 و8 من اتفاقية حقوق الطفل بعد أن صدّقت عليها.
    5. el Comité también celebra la adopción de las siguientes medidas institucionales y normativas: UN 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتدابير المؤسساتية والسياساتية التالية:
    4. el Comité también celebra la ratificación o la adhesión a los siguientes instrumentos: UN 4- وترحب اللجنة أيضاً بالتصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها:
    5. el Comité también celebra la adopción de las siguientes medidas institucionales y normativas: UN 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتدابير المؤسساتية والسياساتية التالية:
    el Comité también celebra la aprobación de legislación por la que se protegen los derechos de los niños demandantes de asilo no acompañados. UN كما ترحب اللجنة باعتماد تشريع ينص على حماية حقوق القصَّر غير المصحوبين الذين يلتمسون اللجوء.
    4. el Comité también celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: UN 4- كما ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية لحقوق الإنسان:
    el Comité también celebra la entrada en vigor del Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN كما ترحب اللجنة ببدء سريان البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    el Comité también celebra la presencia de un número considerable de organizaciones no gubernamentales de Hong Kong. UN ٨٠ - وترحب اللجنة أيضا بحضور عدد كبير من المنظمات غير الحكومية من هونغ كونغ.
    227. el Comité también celebra la determinación del Estado Parte de mejorar el acceso a la educación, especialmente de las niñas. UN 227- وترحب اللجنة كذلك بالتزام الدولة الطرف بتحسين فرص الحصول على التعليم وخاصة بالنسبة للفتيات.
    el Comité también celebra la contribución de la Secretaría a su labor y destaca su importancia. UN كذلك ترحب اللجنة بمساهمة الأمانة العامة في عملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more