el Comité también celebra la afirmación del Estado parte de que su legislación nacional no prevé ninguna forma de reclutamiento obligatorio o coercitivo. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بتأكيد الدولة الطرف أن تشريعها الوطني لا ينص على أي شكل من أشكال التجنيد الإجباري أو القسري. |
el Comité también celebra la reducción de la tasa de mortalidad infantil lograda por el Estado parte durante el período que abarca el informe. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بانخفاض معدل وفيات الأطفال الذي حققته الدولة الطرف أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
el Comité también celebra la preparación de una segunda disposición legislativa encaminada a aumentar la representación de la mujer en la administración pública. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بإعداد مرسوم ثانٍ يهدف إلى تعزيز تمثيل المرأة في الإدارة العامة. |
el Comité también celebra la cooperación del Estado parte con la sociedad civil, especialmente con las organizaciones de mujeres. | UN | كما ترحب اللجنة باستمرار تعاون الدولة الطرف مع المجتمع المدني ولا سيما مع المنظمات النسائية. |
el Comité también celebra la adopción en 2005 del Plan de Educación Primaria Universal, que el Estado Parte ya ha comenzado a aplicar. | UN | كما ترحب اللجنة باعتماد خطة التعليم الابتدائي للجميع في عام 2005 التي شرعت الدولة الطرف في تنفيذها. |
el Comité también celebra la sustancial reducción, en años recientes, de la prevalencia de la mutilación genital femenina. | UN | وترحب اللجنة أيضا بما شهدته السنوات الأخيرة من انخفاض كبير في انتشار تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
8. el Comité también celebra la determinación del Estado Parte de mejorar el acceso a la educación, especialmente de las niñas. | UN | 8- وترحب اللجنة كذلك بالتزام الدولة الطرف بتحسين فرص الحصول على التعليم وخاصة بالنسبة للفتيات. |
3. el Comité también celebra la presencia de un número considerable de organizaciones no gubernamentales de Hong Kong. | UN | ٣- وترحب اللجنة أيضاً بحضور عدد كبير من المنظمات غير الحكومية من هونغ كونغ. |
520. el Comité también celebra la ratificación de los siguientes instrumentos: | UN | 520- وترحب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على: |
201. el Comité también celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: | UN | 201- وترحب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بحقوق الإنسان: |
356. el Comité también celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: | UN | 356- وترحب اللجنة أيضاً بالتصديق على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بحقوق الإنسان: |
el Comité también celebra la decisión del Estado Parte de reactivar la Comisión Nacional sobre los Derechos del Niño, que asumirá una función de coordinación, defensa y supervisión. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بقرار الدولة الطرف إعادة تنشيط اللجنة الوطنية المعنية بحقوق الطفل، التي ستضطلع بدور التنسيق والدعوة والرصد. |
5. el Comité también celebra la ratificación de la Carta Africana sobre los Derechos y el Bienestar del Niño el 30 de julio de 2005. | UN | 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتصديق في 30 تموز/يوليه 2005 على الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه. |
6. el Comité también celebra la retirada de la declaración del Estado parte sobre los artículos 7 y 8 de la Convención sobre los Derechos del Niño, formulada en el momento de su ratificación. | UN | 6- وترحب اللجنة أيضاً بسحب الدولة الطرف إعلانها بشأن المادتين 7 و8 من اتفاقية حقوق الطفل بعد أن صدّقت عليها. |
5. el Comité también celebra la adopción de las siguientes medidas institucionales y normativas: | UN | 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتدابير المؤسساتية والسياساتية التالية: |
4. el Comité también celebra la ratificación o la adhesión a los siguientes instrumentos: | UN | 4- وترحب اللجنة أيضاً بالتصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها: |
5. el Comité también celebra la adopción de las siguientes medidas institucionales y normativas: | UN | 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتدابير المؤسساتية والسياساتية التالية: |
el Comité también celebra la aprobación de legislación por la que se protegen los derechos de los niños demandantes de asilo no acompañados. | UN | كما ترحب اللجنة باعتماد تشريع ينص على حماية حقوق القصَّر غير المصحوبين الذين يلتمسون اللجوء. |
4. el Comité también celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: | UN | 4- كما ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية لحقوق الإنسان: |
el Comité también celebra la entrada en vigor del Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. | UN | كما ترحب اللجنة ببدء سريان البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية. |
el Comité también celebra la presencia de un número considerable de organizaciones no gubernamentales de Hong Kong. | UN | ٨٠ - وترحب اللجنة أيضا بحضور عدد كبير من المنظمات غير الحكومية من هونغ كونغ. |
227. el Comité también celebra la determinación del Estado Parte de mejorar el acceso a la educación, especialmente de las niñas. | UN | 227- وترحب اللجنة كذلك بالتزام الدولة الطرف بتحسين فرص الحصول على التعليم وخاصة بالنسبة للفتيات. |
el Comité también celebra la contribución de la Secretaría a su labor y destaca su importancia. | UN | كذلك ترحب اللجنة بمساهمة الأمانة العامة في عملها. |