"el conflicto de gaza" - Translation from Spanish to Arabic

    • لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
        
    • بالنزاع في غزة
        
    • لتقصي الحقائق بشأن نزاع غزة
        
    • لتقصّي الحقائق بشأن النزاع في غزة
        
    • لتقصي الحقائق بشأن الصراع في غزة
        
    • نزاعات غزة
        
    • الحقائق بشأن النزاع في غزة التي
        
    • أثناء النزاع في غزة
        
    Para Venezuela, el informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza y la resolución del Consejo de Derechos Humanos son dignos de reconocimiento. UN وترى فنزويلا أن تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة وقرار مجلس حقوق الإنسان جديران بالتقدير.
    Seguimiento del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Información sobre el segundo seguimiento del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN معلومات عن المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Segundo seguimiento del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Comisión de Investigación Independiente sobre el Conflicto de Gaza de 2014 UN لجنة التحقيق المستقلة المعنية بالنزاع في غزة في عام 2014
    Sra. Jine Jilani, Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN السيدة هينا جيلاني، بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن نزاع غزة
    Seguimiento del informe de la Misión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثـة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Seguimiento del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Seguimiento del informe de la Misión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    64/10 Seguimiento del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    El informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza confirma que Israel ha perpetrado crímenes de guerra y de lesa humanidad. UN وفي تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة ما يؤكد ارتكاب إسرائيل جرائم الحرب وجرائم ضد الإنسانية.
    II. Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN ثانياً - بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    II. Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN ثانياً - بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Seguimiento del informe de la Misión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثـة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    13/9. Seguimiento del informe de la Misión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثـة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Segundo seguimiento del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    64/10 Seguimiento del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Seguimiento del informe de la Misión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Seguimiento del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    36. El Fiscal Militar General dispone de tres mecanismos para examinar e investigar las denuncias relacionadas con el Conflicto de Gaza. UN 36- واعتمد النائب العام العسكري على ثلاث آليات لبحث الادعاءات المتعلقة بالنزاع في غزة والتحقيق فيها.
    A. Críticas al informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN ألف - الانتقادات الموجهة لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن نزاع غزة
    Lista de reuniones llevadas a cabo por la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza UN قائمة الاجتماعات التي عقدتها بعثة الأمم المتحدة لتقصّي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    En este sentido, su país lamenta la objeción de determinados países a informar de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza, que condena violaciones de los derechos humanos cometidos por Israel. UN وقالت إن بلدها يأسف في هذا الصدد للاعتراض الذي أبدته بعض البلدان على تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن الصراع في غزة والذي أدان انتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبتها إسرائيل.
    En marzo, el Enviado Especial asistió a la Conferencia de Donantes para la Reconstrucción de Gaza, celebrada en Sharm el-Sheikh (Egipto), en que anunció que China donaría 15 millones de yuan a Palestina para la reconstrucción de escuelas que habían sido destruidas durante el Conflicto de Gaza. UN وفي آذار/مارس، حضر المبعوث الخاص مؤتمر المانحين لإعمار غزة الذي عقد في شرم الشيخ بمصر وأعلن خلاله أن الصين ستتبرع لفلسطين بمبلغ قدره 15 مليون رانيمينبي من أجل إعادة بناء المدارس التي دمرت خلال نزاعات غزة.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, tengo el honor de solicitar que se celebre una sesión urgente del Consejo con el fin de examinar el informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobre el Conflicto de Gaza que dirige el Magistrado Richard Goldstone. UN بناء على تعليمات من حكومتي، ووفقا للمادة 2 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، أتشرف بأن أطلب عقد اجتماع عاجل لمجلس الأمن لمناقشة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة التي ترأسها القاضي ريتشارد غولدستون.
    Su informe se concentró enteramente en la política del Gobierno de Israel con respecto a la Franja de Gaza y la conducta de las tropas israelíes durante el Conflicto de Gaza. UN ويركز تقريرها بالكامل على سياسة الحكومة الإسرائيلية تجاه قطاع غزة وسلوك القوات المسلحة الإسرائيلية أثناء النزاع في غزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more