"el consejo de administración decidió" - Translation from Spanish to Arabic

    • قرر مجلس الإدارة
        
    • وقرر مجلس الإدارة
        
    • أقر مجلس الإدارة
        
    • مجلس الإدارة قرر
        
    • وقد قرر مجلس اﻻدارة
        
    • قرر مجلس اﻻدارة أن
        
    En la misma sesión, el Consejo de Administración decidió aprobar el siguiente programa provisional para su 20° período de sesiones: UN وفي نفس الجلسة قرر مجلس الإدارة اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته العشرين:
    el Consejo de Administración decidió no solicitar información sobre los sistemas nacionales de pago. UN 106 - قرر مجلس الإدارة عدم المطالبة بمعلومات عن نظم الدفع الوطنية.
    Por último, el Consejo de Administración decidió celebrar su 33º período de sesiones del 28 al 30 de septiembre de 1999. UN وأخيرا، قرر مجلس الإدارة عقد دورته الثالثة والثلاثين في الفترة من 28 إلى 30 أيلول/سبتمبر 1999.
    el Consejo de Administración decidió transmitir al Secretario Ejecutivo las opiniones expresadas por las delegaciones durante esas breves deliberaciones, así como las opiniones generales que pudieran expresar después distintas delegaciones. UN وقرر مجلس الإدارة إحالة الآراء التي أعربت عنها الوفود خلال النقاش المقتضب، والآراء الكاملة التي قد تعرب عنها الوفود بشكل منفرد فيما بعد للأمين التنفيذي.
    el Consejo de Administración decidió que todas las reclamaciones debían presentarse a la Comisión a más tardar el 31 de marzo de 2004. UN وقرر مجلس الإدارة أن تقدم المطالبات جميعها لدى اللجنة بحلول 31 آذار/مارس 2004.
    el Consejo de Administración decidió que el programa provisional en su 22º período de sesiones fuese el siguiente: UN أقر مجلس الإدارة جدول الأعمال التالي لدورته الثانية والعشرين:
    La Junta observa con agrado que, finalmente, en su 49° período de sesiones (18 de septiembre de 2003), el Consejo de Administración decidió solicitar esos certificados de auditoría para los pagos, que se hicieran a partir de esa fecha. UN 100 - ويسر المجلس أن يلاحظ أن مجلس الإدارة قرر أخيرا في دورته 49 (18 أيلول/سبتمبر 2003) طلب شهادات المراجعة المذكورة المتعلقة بالمبالغ المدفوعة بعد ذلك التاريخ.
    Por último, el Consejo de Administración decidió celebrar su 46° período de sesiones del 10 al 12 de diciembre de 2002. UN وختاما قرر مجلس الإدارة عقد دورته السادسة والأربعين في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Por último, el Consejo de Administración decidió celebrar su 44° período de sesiones del 18 al 20 de junio de 2002. UN وختاما، قرر مجلس الإدارة أن يعقد دورته الرابعة والأربعين من 18 إلى 20 حزيران/يونيه 2002.
    Por último, el Consejo de Administración decidió celebrar su 45° período de sesiones del 1° al 3 de octubre de 2002. UN وختاما، قرر مجلس الإدارة أن يعقد دورته الخامسة والأربعين من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Por último, el Consejo de Administración decidió celebrar su 48º período de sesiones del 24 al 26 de junio de 2003. UN وختاما قرر مجلس الإدارة عقد دورته الثامنة والأربعين في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2003.
    Para finalizar, el Consejo de Administración decidió celebrar su 52° período de sesiones del 29 de junio al 1° de julio de 2004. UN وأخيرا، قرر مجلس الإدارة أن يعقد دورته الثانية والخمسين في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2004.
    Por último, el Consejo de Administración decidió celebrar su 53° período de sesiones del 21 al 23 de septiembre de 2004. UN وأخيرا، قرر مجلس الإدارة عقد دورته الثالثة والخمسين في الفترة من 21 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2004.
    Por último, el Consejo de Administración decidió celebrar su 54° período de sesiones del 7 al 9 de diciembre de 2004. UN وأخيرا، قرر مجلس الإدارة عقد دورته الرابعة والخمسين في الفترة من 7 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Por último, el Consejo de Administración decidió celebrar su 56o período de sesiones del 28 al 30 de junio de 2005. UN وأخيرا، قرر مجلس الإدارة عقد دورته السادسة والخمسين في الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    el Consejo de Administración decidió establecer un proceso para examinar reformas más amplias y graduales siguiendo las conclusiones del conjunto de opciones descrito anteriormente. UN 27 - قرر مجلس الإدارة إنشاء عملية لبحث الإصلاحات الأوسع والإضافية بما يتمشى بنتائج مجموعة الخيارات التي سبق بيانها آنفاً.
    Habida cuenta de la magnitud e importancia que fue adquiriendo el Foro y de la participación cada vez mayor de los asociados en el Programa de Hábitat, el Consejo de Administración decidió llevar a cabo un examen de los cuatro períodos de sesiones que se habían realizado desde su creación, en 2002. UN وبالنظر إلى توسع نطاق المنتدى، وتعاظم أهميته وتزايد انخراط الشركاء في جدول أعمال الموئل في المنتدى، قرر مجلس الإدارة ضرورة إجراء استعراض لدورات المنتدى الأربعة التي عقدت منذ نشأته في 2002.
    el Consejo de Administración decidió que todas las reclamaciones debían presentarse a la Comisión a más tardar el 31 de marzo de 2004. UN وقرر مجلس الإدارة وجوب تقديم جميع المطالبات إلى اللجنة قبل 31 آذار/مارس 2004.
    el Consejo de Administración decidió adoptar medidas nacionales, regionales y mundiales, inmediatas y a largo plazo, cuanto antes. UN وقرر مجلس الإدارة أنه ينبغي الشروع في الإجراءات الوطنية والإقليمية والعالمية، الفورية منها والطويلة الأجل على حد سواء، بأسرع ما يمكن.
    El 10 de marzo de 2005, el Consejo de Administración decidió (decisión 243) no tomar nuevas medidas acerca de la cuestión de los intereses. UN وقرر مجلس الإدارة في 10 آذار/مارس 2005 (المقــرر 243) عــدم اتخــاذ إجراءات إضافية فيما يتعلق بمسألة الفائدة.
    el Consejo de Administración decidió que el programa provisional en su 22º período de sesiones fuese el siguiente: UN أقر مجلس الإدارة جدول الأعمال التالي لدورته الثانية والعشرين:
    La Directora Ejecutiva desea recordar que en su resolución 20/21 el Consejo de Administración decidió que el tema del diálogo debía proporcionar un vínculo entre la serie de sesiones de alto nivel y el diálogo de los gobiernos con las autoridades locales y otras entidades asociadas del Programa de Hábitat y brindar cohesión a los debates normativos en el plenario. UN 6 - وتود المديرة التنفيذية أن تذكر بأن مجلس الإدارة قرر في قراره 20/21، بأن يكون الموضوع الرئيسي للحوار رابطاً بين الجزء الرفيع المستوى وحوار الحكومات مع السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين وأن يساعد في إجراء مناقشات متسقة بشأن السياسات في الجلسة العامة.
    el Consejo de Administración decidió, en el párrafo 3 de su decisión 92/41, transmitir los textos que figuraban en los documentos DP/1992/L.5/Rev.1 y DP/1992/L.22 para examinarlos en su 40º período de sesiones. UN وقد قرر مجلس اﻹدارة في الفقرة ٣ من مقرره ٩٢/٤١ أن يحيل النصوص الواردة في الوثيقتين DP/1992/L.5/Rev.1 و DP/1992/L.22 للنظر فيهما في دورته اﻷربعين.
    Por último, el Consejo de Administración decidió celebrar su 30º período de sesiones del 14 al 16 de diciembre de 1998. UN وأخيرا، قرر مجلس اﻹدارة أن يعقد دورته الثلاثين في الفترة من ١٤ إلى ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more