el Consejo escuchó una declaración del Viceministro de Relaciones Exteriores de Angola. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به نائب وزير خارجية أنغولا. |
el Consejo escuchó una declaración del Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به نائب وزير خارجية أفغانستان. |
el Consejo escuchó una declaración del representante de Israel. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل اسرائيل. |
De conformidad con una decisión adoptada anteriormente en la sesión, el Consejo escuchó una declaración del Observador Permanente interino de Suiza ante las Naciones Unidas. | UN | وطبقا لمقرر اتخذ في الجلسة في وقت سابق، استمع المجلس إلى بيان من نائب المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة. |
De conformidad con la decisión adoptada previamente en esa sesión, el Consejo escuchó una declaración del Sr. Jovanović. | UN | ووفقا لمقرر اتخذ في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان من السيد يوفانوفيتش. |
el Consejo escuchó una declaración del Embajador Djokič. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السفير ديوكتش. |
el Consejo escuchó una declaración del Ministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من وزير خارجية جنوب افريقيا. |
el Consejo escuchó una declaración del Embajador Djokić. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من السفير ديوكيتش. |
el Consejo escuchó una declaración del representante de Croacia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل كرواتيا. |
el Consejo escuchó una declaración del Embajador Djokic. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السفير ديوكيتش. |
el Consejo escuchó una declaración del Sr. Vladislav Jovanović. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد فلاديسلاف جوفانوفيتش. |
el Consejo escuchó una declaración del representante de la ex República Yugoslava de Macedonia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
el Consejo escuchó una declaración del representante de Tayikistán. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل طاجيكستان. |
De conformidad con la decisión tomada anteriormente en la sesión, el Consejo escuchó una declaración del Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas. | UN | ووفقا لما تقرر في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة. |
A continuación el Consejo escuchó una declaración del Vicepresidente del Banco Mundial. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان من نائب رئيس البنك الدولي. |
De conformidad con la decisión adoptada anteriormente en esa misma sesión, el Consejo escuchó una declaración del Sr. Ansay. | UN | ووفقا للقرار المتخذ سابقا في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد انساي. |
De conformidad con la decisión adoptada en la 3135ª sesión, el Consejo escuchó una declaración del Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Ilija Djukič. | UN | ووفقا للقرار الذي اتخذ في الجلسة ٣١٣٥، استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير الخارجية إيليا ديوكيتش. |
De conformidad con la decisión adoptada anteriormente en la sesión, el Consejo escuchó una declaración del Sr. Nelson Mandela. | UN | ووفقا للقرار الذي اتخذه الاجتماع قبل ذلك، استمع المجلس إلى بيان السيد نيلسون مانديلا. |
De conformidad con la decisión adoptada anteriormente en la sesión, el Consejo escuchó una declaración del Sr. Clarence Makwetu. | UN | ووفقا للقرار المتخذ في الجلسة قبل ذلك، استمع المجلس إلى بيان من السيد كلارنس ماكويتو. |
De conformidad con la decisión adoptada anteriormente en la sesión, el Consejo escuchó una declaración del Sr. van der Stoel, formulada de conformidad con el artículo 39 del reglamento provisional. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذ في الاجتماع قبل ذلك، استمع المجلس الى بيان وفقا للمادة ٣٩ من النظام الداخلي المؤقت أدلى به السيد فان دير شتويل. |
Asimismo, el Consejo escuchó una declaración del representante del Canadá. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيان من ممثل كندا. |
el Consejo escuchó una declaración del representante de Bosnia y Herzegovina. | UN | واستمع المجلس لبيان أدلى به ممثل البوسنة والهرسك. |