"el consejo tomó nota de los documentos" - Translation from Spanish to Arabic

    • أحاط المجلس علما بالوثائق
        
    En la 35ª sesión, celebrada el 20 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos examinados en relación con la cuestión de la cooperación regional. UN ٧١ - في الجلسة ٣٥، المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق التي نظر فيها فيما يتصل بمسألة التعاون اﻹقليمي.
    En la 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 10. UN 36 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال.
    En su 32ª sesión plenaria, celebrada el 19 de julio de 2002, el Consejo tomó nota de los documentos siguientes: UN في الجلسة العامة 32 المعقودة في 19 تموز/يوليه 2002، أحاط المجلس علما بالوثائق التالية:
    En su 51a sesión, celebrada el 23 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos siguientes: UN 381 - في جلسته 51، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق التالية:
    106. En sus sesiones 42ª y 48ª, celebradas los días 22 y 29 de julio respectivamente, el Consejo tomó nota de los documentos que tenía ante sí en relación con la cuestión de los derechos humanos. UN ١٠٦ - في الجلستين ٤٢ و ٤٨ المعقودتين في ٢٢ و ٢٩ تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق التي كانت معروضة عليه فيما يتعلق بمسألة حقوق الانسان.
    106. En sus sesiones 42ª y 48ª, celebradas los días 22 y 29 de julio respectivamente, el Consejo tomó nota de los documentos que tenía ante sí en relación con la cuestión de los derechos humanos. UN ١٠٦ - في الجلستين ٤٢ و ٤٨ المعقودتين في ٢٢ و ٢٩ تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق التي كانت معروضة عليه فيما يتعلق بمسألة حقوق الانسان.
    En la 34ª sesión, celebrada el 18 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos que tenía ante sí en relación con la cuestión de la cooperación regional. UN ٢٣٤ - في الجلسة ٣٤، المعقودة في ١٨ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المعروضة عليه فيما يتصل بمسألة التعاون اﻹقليمي.
    En su 40ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). Véase la decisión 2002/290 del Consejo. UN 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290).
    En su 40ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). Véase la decisión 2002/290 del Consejo. UN 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290).
    En su 31ª sesión, celebrada el 11 de julio, a propuesta del Vicepresidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 del programa. UN 22 - وفي جلسته 31 المعقودة في 11 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    En su 31ª sesión, celebrada el 11 de julio, a propuesta del Vicepresidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 del programa. UN 22 - وفي الجلسة 31 المعقودة في 11 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    En la 38ª sesión, celebrada el 13 de julio, y a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos que tenía ante sí sobre la cuestión de las actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo. UN ٢٨ - في الجلسة ٣٨، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المعروضة عليه فيما يتصل بمسألة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي.
    En la 38ª sesión, celebrada el 13 de julio, y a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos que tenía ante sí sobre la cuestión de las actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo. UN ٢٨ - في الجلسة ٣٨، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المعروضة عليه فيما يتصل بمسألة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي.
    En su 21ª sesión, celebrada el 10 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). UN 9 - في الجلسة 21 المعقودة في 10 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) من جدول الأعمال.
    En la 41a sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 4. Véase la decisión 2002/291 del Consejo. UN 13 - في الجلسة 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 4 (انظر مقرر المجلس 2002/291).
    En su 32ª sesión, celebrada el 19 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 10 del programa. Véase la decisión 2002/221 del Consejo. UN 45 - في الجلسة 32، المعقودة في 19 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. (انظر مقرر المجلس 2002/221).
    En la 41a sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 4. Véase la decisión 2002/291 del Consejo. UN 13 - في الجلسة 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 4 (انظر مقرر المجلس 2002/291).
    En su 32ª sesión, celebrada el 19 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 10 del programa. Véase la decisión 2002/221 del Consejo. UN 54 - في الجلسة 32، المعقودة في 19 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. (انظر مقرر المجلس 2002/221).
    En su 47a sesión, celebrada el 24 de julio, a propuesta de la Vicepresidenta del Consejo, Marjatta Rasi (Finlandia), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con la cooperación regional (tema 10). UN 61 - في الجلسة 47 المعقودة في 24 تموز/يوليه، وباقتراح من نائبة رئيس المجلس، مارياتا راسي (فنلندا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة فيما يتصل بالتعاون الإقليمي (البند 10).
    En su 47a sesión, celebrada el 24 de julio, a propuesta de la Vicepresidenta del Consejo, Marjatta Rasi (Finlandia), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con la cooperación regional (tema 10). UN 71 - في الجلسة 47 المعقودة في 24 تموز/يوليه، وباقتراح من نائبة رئيس المجلس، مارياتا راسي (فنلندا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة فيما يتصل بالتعاون الإقليمي (البند 10).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more