Mesa redonda sobre la promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
Consciente, por lo tanto, de la necesidad de reflexionar sobre la promoción y la protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas, | UN | وإذ يسلم بالتالي بالحاجة إلى التفكير في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية، |
Mesa redonda sobre la promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
Mesa redonda sobre la promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
Además, de acuerdo con los testigos presenciales, la manifestación debía verse en el contexto de las manifestaciones anteriores con motivo del juicio de los empresarios. | UN | وعلاوةً على ذلك، يرى شهود عيان أنه ينبغي النظر إلى مظاهرة ذلك اليوم في سياق المظاهرات السابقة المرتبطة بمحاكمة رجال الأعمال. |
52. Algunas delegaciones también pusieron de relieve el importante papel que desempeñaban las redes sociales en el contexto de las manifestaciones pacíficas. | UN | 52 وأبرزت بعض الوفود أيضاً الدور المهم الذي تضطلع به وسائط الإعلام الاجتماعية في سياق الاحتجاجات السلمية. |
El Consejo debería tener una norma única para abordar la cuestión de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas a fin de evitar la politización o la aplicación de un doble rasero. | UN | وينبغي أن يكون للمجلس معيار وحيد للتعامل مع حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية لتجنب التسييس أو ازدواجية المعايير. |
Consciente, por lo tanto, de la necesidad de reflexionar sobre la promoción y la protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas, | UN | وإذ يسلم بالتالي بالحاجة إلى التفكير في تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية، |
La promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية |
La promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية |
Mesa redonda sobre la promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
Consciente, por lo tanto, de la necesidad de reflexionar sobre la promoción y la protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas, | UN | وإذ يسلم بالتالي بالحاجة إلى التفكير في تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية، |
Mesa redonda sobre la promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | حلقة النقاش المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
Promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
La promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
Expresando su preocupación por el número de agresiones contra periodistas en el contexto de las manifestaciones pacíficas, | UN | وإذ يعرب عن قلقه إزاء عدد الاعتداءات التي تستهدف الصحفيين في سياق الاحتجاجات السلمية، |
La promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية |
La promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
Promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
Medidas efectivas y mejores prácticas para asegurar la promoción y protección de los derechos humanos en el contexto de las manifestaciones pacíficas | UN | التدابير الفعالة والممارسات الفضلى لضمان تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية |
Se señaló la necesidad de elaborar instrucciones más específicas sobre el significado concreto del principio de proporcionalidad en relación con las actividades de la policía en el contexto de las manifestaciones. | UN | ولوحظ أنه لا بد من وضع توجيهات أكثر تحديداً بشأن المعنى الدقيق لمبدأ التناسب فيما يخص عمل الشرطة في سياق المظاهرات. |