26.55 Las necesidades estimadas de 20.249.500 dólares cubrirían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.9. | UN | ٦٢-٥٥ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٥٠٠ ٢٤٩ ٢٠ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-٩. |
26.55 Las necesidades estimadas de 20.249.500 dólares cubrirían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.9. | UN | ٢٦-٥٥ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٥٠٠ ٢٤٩ ٢٠ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-٩. |
Nota: Los gastos de personal comprenden el costo de los puestos y gastos conexos, los gastos de personal temporario y las horas extraordinarias. | UN | ملاحظة: تشمل تكاليف الموظفين تكاليف الوظائف والتكاليف المتصلة بها وتكاليف المساعدة المؤقتة والعمل الإضافي. |
26.77 Las necesidades estimadas de 3.693.400 dólares sufragarían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.14. | UN | ٦٢-٧٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦٩٣ ٣ دولار تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-١٤. |
26.77 Las necesidades estimadas de 3.693.400 dólares sufragarían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.14. | UN | ٢٦-٧٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦٩٣ ٣ دولار تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-١٤. |
7.34 Los recursos necesarios estimados guardan relación con el costo de los puestos que se indican en el cuadro 7.6 supra para la Oficina del Secretario General Adjunto, que incluyen los de la Dependencia de Apoyo a la Información. | UN | ٧-٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بتكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٧-٦ أعلاه اللازمة لمكتب وكيل اﻷمين العام، وتشمل اعتمادات لوحدة دعم المعلومات. |
Nota: Los gastos de personal comprenden el costo de los puestos y gastos conexos, los gastos de personal temporario y las horas extraordinarias. | UN | ملاحظة: تشمل تكاليف الموظفين تكاليف الوظائف والتكاليف المتصلة بها وتكاليف المساعدة المؤقتة والعمل الإضافي. |
Nota: Los gastos de personal comprenden el costo de los puestos y los gastos conexos, los gastos de personal temporario y las horas extraordinarias. | UN | ملاحظة: تشمل تكاليف الموظفين تكاليف الوظائف والتكاليف المتصلة بها وتكاليف المساعدة المؤقتة والعمل الإضافي. |
18.72 La cantidad de 2.673.500 dólares se utilizaría para sufragar el costo de los puestos de plantilla. | UN | ١٨-٧٢ سيغطي المبلغ المدرج تحت هذا البند وقدره ٥٠٠ ٦٧٣ ٢ دولار تكاليف الوظائف الثابتة. |
En este contexto, hay que señalar que la estimación de los recursos de personal se hizo fijando el costo de los puestos iniciales en 1994 y los puestos adicionales en 1995 en el 50% para el cuadro orgánico y categorías superiores y 65% para el cuadro de servicios generales y otras categorías. | UN | وفي هذا الصدد، جرى حساب تكلفة الموارد المتعلقة بالموظفين على أساس الوظائف الجديدة، أي جرى حساب تكاليف الوظائف اﻷولية في عام ٤٩٩١ وكذلك الوظائف اﻹضافية في عام ٥٩٩١ بنسبة ٠٥ في المائة للفئة الفنية وما فوقها و٥٦ في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى. |
3.29 Los recursos que se solicitan bajo este epígrafe reflejan el costo de los puestos que se indica en el cuadro 3.10 supra. | UN | ٣-٩٢ تشمل الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٣-١٠ أعلاه. |
3.55 Los recursos solicitados reflejan el costo de los puestos indicados en el cuadro 3.21 supra. | UN | ٣-٥٥ تعكس الموارد المطلوبة تكاليف الوظائف المذكورة في الجدول ٣-٢١ أعلاه. |
7.64 Los recursos que se solicitan sufragarían el costo de los puestos indicados en el cuadro 7.14 supra. | UN | ٧-٦٤ ستغطي الموارد المطلوبة تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٧-١٤ أعلاه. |
3.29 Los recursos que se solicitan bajo este epígrafe reflejan el costo de los puestos que se indica en el cuadro 3.10 supra. | UN | ٣-٩٢ تشمل الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٣-١٠ أعلاه. |
3.55 Los recursos solicitados reflejan el costo de los puestos indicados en el cuadro 3.21 supra. | UN | ٣-٥٥ تعكس الموارد المطلوبة تكاليف الوظائف المذكورة في الجدول ٣-٢١ أعلاه. |
Para calcular el costo de los puestos en 1997, se ha utilizado una norma revisada sobre gastos comunes de personal, sobre la base de la experiencia adquirida en 1996. | UN | وقد استخدم في حساب تكلفة الوظائف لعام ٧٩٩١ مقياس منقح للتكاليف العامة للموظفين استنادا إلى تجربة عام ٦٩٩١. |
Con los créditos solicitados se sufragaría el costo de los puestos indicados en el cuadro 7.14. | UN | تغطي الموارد المطلوبة تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٧-١٤. |
29.23 Los recursos solicitados abarcarán el costo de los puestos que se han indicado en el cuadro 29.5 supra. | UN | ٩٢-٣٢ المــوارد المطلوبة تغطي تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٢٩-٥ أعلاه. |
7.34 Los recursos necesarios estimados guardan relación con el costo de los puestos que se indican en el cuadro 7.6 supra para la Oficina del Secretario General Adjunto, que incluyen los de la Dependencia de Apoyo a la Información. | UN | ٧-٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بتكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٧-٦ أعلاه اللازمة لمكتب وكيل اﻷمين العام، وتشمل اعتمادات لوحدة دعم المعلومات. |
Se deduce claramente de lo anterior que la selección de la fórmula del 8,5% tuvo un carácter pragmático cuyo propósito era generar suficientes ingresos para financiar el costo de los puestos por mayor volumen de trabajo existentes en ese momento. | UN | ويتضح مما تقدم أن اختيار صيغة اﻟ ٨,٥ في المائة هذه اختيار عملي كانت الغاية منه توليد إيرادات كافية لتمويل تكلفة وظائف عبء العمل الزائد القائمة حينذاك. |
A.173 La suma de 315.400 dólares refleja el costo de los puestos indicados en el cuadro A.1.32 supra. | UN | ألف 1-73 الاعتماد البالغ 400 315 دولار يعكس تكلفة الوظيفتين المذكورتين في الجدول ألف 1-32 أعلاه. |
Teniendo en cuenta las sumas que se podrían economizar al no tener que pagar los subsidios propios del personal de contratación internacional, el costo de los puestos de pasantes se podría absorber en dos años. | UN | وبالنظر إلى الوفورات التي ستتحقق من تجنب البدلات الدولية عند تـثـبـيت الوظائف، يمكن استيعاب تكاليف وظائف التدريب خلال سنتين. |
Las necesidades estimadas de 9.512.200 dólares, que reflejan un aumento de 110.900 dólares, permitirán financiar el costo de los puestos que se indican en el cuadro 9.23. | UN | ٩-٨٤١ الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٢ ٢١٥ ٩ دولار، والتي تمثل زيادة قدرها ٠٠٩ ٠١١ دولار، ستخصص للوظائف المبينة في الجدول ٩-٣٢. |