"el criterio de distribución geográfica equitativa" - Translation from Spanish to Arabic

    • للتوزيع الجغرافي العادل
        
    Estos especialistas se desempeñan en el cargo a título personal y son nombrados por el Secretario General teniendo debidamente en cuenta el criterio de distribución geográfica equitativa y previa consulta con sus gobiernos respectivos. UN وهم يعملون بصفتهم الشخصية، ويعينهم الأمين العام مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل وبالتشاور مع حكوماتهم.
    El Secretario General administra el Fondo por conducto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos con el asesoramiento de una Junta de Síndicos integrada por cinco miembros que prestan servicios a título personal y son nombrados por el Secretario General teniendo debidamente en cuenta el criterio de distribución geográfica equitativa y previa consulta con sus gobiernos respectivos. UN 3 - يدير الأمين العام الصندوق من خلال مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وبمشورة مجلسٍ للإدارة يضم خمسة أعضاء يعملون بصفتهم الشخصية، يعيِّنهم الأمين العام بإيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل وبالتشاور مع حكوماتهم.
    3. El artículo 7 del reglamento provisional de la Conferencia (TD/RBP/CONF.7/9) dispone que la Conferencia elegirá, teniendo en cuenta debidamente el criterio de distribución geográfica equitativa, un Presidente, un Relator y Vicepresidentes. UN 3- تنص المادة 7 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر (TD/RBP/CONF.7/9) على أن ينتخب المؤتمر رئيساً ومقرراً ونوابا للرئيس، مع المراعاة الواجبة للتوزيع الجغرافي العادل.
    El Secretario General administra el Fondo, por medio de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) con el asesoramiento de una Junta de Síndicos integrada por cinco miembros que prestan servicios a título personal y son nombrados por el Secretario General, teniendo debidamente en cuenta el criterio de distribución geográfica equitativa y previa consulta con sus gobiernos. UN 3 - يتولى الأمين العام إدارة الصندوق من خلال مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وبمشورة مجلس أمناء يضم خمسة أعضاء يعملون بصفتهم الشخصية، يعيِّنهم الأمين العام مولياً الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل وبالتشاور مع حكوماتهم.
    La Junta de Síndicos está integrada por cinco especialistas con la experiencia necesaria en la esfera de los derechos humanos y, en particular, en cuestiones relacionadas con las formas contemporáneas de la esclavitud. Estos especialistas se desempeñan en el cargo a título personal y son nombrados por el Secretario General teniendo debidamente en cuenta el criterio de distribución geográfica equitativa. UN ٤ - ويتكون مجلس الأمناء من خمسة أعضاء لديهم الخبرة المناسبة في مجال حقوق الإنسان، وخاصة في المسائل المتعلقة بأشكال الرق المعاصرة، ويعملون بصفتهم الشخصية، ويعينهم الأمين العام مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more